uspokojovat čeština

Překlad uspokojovat anglicky

Jak se anglicky řekne uspokojovat?

uspokojovat čeština » angličtina

cater
Doporučujeme...Patnáct vět anglickyDále! | Come in!Patnáct způsobů, jak anglicky někoho pozvat dál, nebo se naopak sám nechat pozvat.Naučit se 15vet.cz »

Příklady uspokojovat anglicky v příkladech

Jak přeložit uspokojovat do angličtiny?

Citáty z filmových titulků

Vysoko ve vzduchu je snový hrad Apelone a tam bude Ďábel uspokojovat její tajné touhy.
High up in the air is Apelone's dream castle, and there the Devil will fulfill all her secret wishes.
Naší úkolem je rozšířit souhrn lidských vědomostí o minulosti, a ne uspokojovat vlastní zvědavost.
Our job is to increase the sum of human knowledge of the past, not to satisfy our own curiosity.
Mám tolik objednávek, že nestačím uspokojovat poptávku.
There are so many orders that I can't keep up with the demand.
Budu tě uspokojovat, až budeš prosit, abych přestal.
Hostile flight. I will satisfy you until you beg me to stop.
Správně, proč uspokojovat nečí zvědavost?
Good. Don't satisfy its curiosity.
Jinými slovy, můžete říct že jste nikdy nemusela uspokojovat žádně osobní pohledávky pana McKussiče.
In other words, you're telling us you've never had to satisfy any personal requests for Mr. McKussic.
Potřebujeme udržitelnou společnost, která bude uspokojovat naše potřeby bez toho, aby zmenšovala možnosti přístích generací.
We need a sustainable society. One in which our needs are being satisfied without diminishing the possibilities of the next generation.
Umíš lidi uspokojovat.
You're good at making people happy.
Nechtěl bych je všechny hanět, některé je příjemné uspokojovat.
Don't run down all its needs. Some can be fun to satisfy.
Budu vás uspokojovat.
And I'll draw your milk.
Tady můžeme volně uspokojovat naše záliby se smrtelníky, kteří ocení potěšení z našeho polibku.
Here, we are free to pursue our predilections with mortals who appreciate the pleasures of our gifts.
Lidé nemohou žít sami, a uspokojovat své potřeby.
People can not live alone and meet their needs.
My budeme uspokojovat tvé potřeby. A ty by sis mohla začít vážit našich potřeb.
We want to service your needs and help you to respect our needs.
Pokud se tato rovnována naruší, naruší se i schopnost přírody uspokojovat naše potřeby.
If that balance breaks down so this nature's ability to provide for our needs.

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

Dokud bude saúdský režim uspokojovat americkou potřebu po ropě a bojovat s islamistickými radikály, bude se i nadále těšit podpoře a mlčení USA - a potažmo i jejich tichému souhlasu.
As long as the Saudi regime meets America's oil needs and fights Islamist radicals, it will continue to receive US support and silence - and hence its tacit consent.
Za prvé musí energetická strategie uspokojovat tři cíle: nízké náklady, rozmanitá nabídka a drasticky redukované emise oxidu uhličitého.
First, energy strategy must satisfy three objectives: low cost, diverse supply, and drastically reduced carbon dioxide emissions.
Člověk by řekl, že jde o bezvadnou komunistickou kariéru a že jeho syn nebude mít potřebu distancovat se od něj nebo uspokojovat nějakou frustrovanou ambici.
An impeccable Communist career, one might think, giving his son no need to distance himself or to complete a frustrated ambition.
Příběh o tom, jak jsme se stali tím, čím jsme, musí uspokojovat náš pocit kmenové pospolitosti a úspěchu.
The story of how we became who we are needs to accommodate our sense of tribal solidarity and accomplishment.
Taková strategie sice může někoho politicky uspokojovat, ale Rusku chybí zdroje na to, aby dokázalo konkurovat USA, a potřebuje dobré bilaterální vztahy, aby mohlo pokračovat ve své vnitřní transformaci.
Such a strategy might be politically satisfying to some, but Russia lacks the resources to compete with the US and needs good bilateral relations in order to proceed with its own internal transformation.
Jednoduše řečeno: dlouhodobá prosperita rozvinutých ekonomik závisí na jejich schopnosti vytvářet a uspokojovat nové spotřebitelské tužby.
Simply put, the long-term prosperity of developed economies depends on their capacity to create and satisfy new consumer desires.
Dokud se totiž MMF bude angažovat v půjčování, musí v konečném důsledku uspokojovat své věřitele.
At the end of the day, as long as the IMF is in the lending business, it needs to keep its creditors happy.
Doporučujeme...Patnáct vět anglickyVedro | HeatTakhle si můžete anglicky postěžovat na letní vedro.Naučit se 15vet.cz »

Možná hledáte...