vyklopit čeština

Překlad vyklopit anglicky

Jak se anglicky řekne vyklopit?

vyklopit čeština » angličtina

dump tilt cough up
Doporučujeme...Patnáct vět anglickyOdkud jste? | Where are you from?Pár vět, které se vám budou hodit, až se budete s někým anglicky bavit o tom, odkud pocházíte a kde bydlíte.Naučit se 15vet.cz »

Příklady vyklopit anglicky v příkladech

Jak přeložit vyklopit do angličtiny?

Citáty z filmových titulků

Takže ji do sebe musíte rychle vyklopit.
Have to toss it off, though.
Amthor se chystal vyklopit vaši minulost když nedáte náhrdelník.
Amthor was going to hand your past to your husband on a platter if you didn't fork over the jade.
Když jste to chtěla vyklopit, tak raději mému člověku, ne Sackettovi.
Since you were due to spill the beans, better to do it to my man, not Sackett's.
Někdo jim to musel vyklopit.
Somebody must have tipped them.
Jestli něco víš, měl bys to radši vyklopit.
If you know anything, you'd better tell me, Mike.
Musel by vyklopit, co ví.
I would make it speak.
Chystám se to vyklopit to tý rokle.
L'm gonna dump it in this gulch!
Může to později vyklopit i na policii.
It was a person who told me a story about her.
Lehce by se z tebe mohl stát boží bankéř.,.a pak bys mu mohl všechno vyklopit o mé osobě!
You'll be God's banker instead of mine. And you can tell Him all about me!
Koukej to vyklopit.
Now you tell me.
Chceš dva miliony a já je mám vyklopit, ale ty nerostou na stromě.
And with a couple million francs. Shure. A shop, big love.
Chtěla vám všechno vyklopit.
She wanted to tell you the whole thing.
Přečet jsem si dnes noviny a vodbory jsou vochotný vyklopit prachy.
I read the paper today, man, and the union, they're ready to pay the bread.
A taky to nesmíš vyklopit Gallagherovi.
You sure as hell can't tell Gallagher.

Možná hledáte...

Doporučujeme...Patnáct vět anglickyPráce a zaměstnání | Work and jobsPatnáct nejdůležitějších vět, které v angličtině potřebujete, když chcete konverzovat o práci a zaměstnání.Naučit se 15vet.cz »