vymezení čeština

Překlad vymezení anglicky

Jak se anglicky řekne vymezení?
Doporučujeme...Patnáct vět anglickyOkna a dveře | Doors and windowsTyhle anglické věty vám otevřou všechny dveře, a to doslova.Naučit se 15vet.cz »

Příklady vymezení anglicky v příkladech

Jak přeložit vymezení do angličtiny?

Citáty z filmových titulků

Vymezení, v tom je problém!
The problem is demarcation, mate!
Žádáme, aby vymezení problém být mohlo, nebo taky nemuselo!
We demand that demarcation may or may not be the problem!
Žádáme přesné vymezení oblastí pochyb a nejistot!
We demand rigidly defined areas of doubt and uncertainty!
Podle vašeho úzkého vymezení možná, ale ne podle mého.
By your narrow definition perhaps, but not by mine.
Pokud bude shledán vinným, druhá část přelíčení bude spočívat. ve vymezení odpovídajícího trestu.
If the facts show him to be guilty, the second phase of the trial will be to determine the nature of his punishment.
Jaké máte časové vymezení?
What's your time frame there?
Která z následujících možností je všeobecně přijatá grafická technika. pro vymezení systémových parametrů zaprvé?
Which of the following is a generally accepted graphical technique for determining first order system parameters?
Nike určuje každému úkonu časové vymezení.
Nike assigns a time frame to each operation.
Tak, dřív bývalo vymezení pojmu matka jednodušší.
MAN: Now, it used to be the definition of a mother was simple.
Všimněte si vymezení lýtkového svalu.
Notice the definition in the upper calf.
Díváte se na dokumentaci vymezení že James a já jsme byli nasazeni jako kolegové před 7 lety.
You're looking at the documentation of a stakeout That james and I were on as partners seven years ago.
Tohle to vymezení používáme.
What's her.? - They're definitions we use.
Nějaký druh inteligentního vymezení území?
Some sort of intelligence stake-out?
Když se podíváme na fyzický průběh, řekl bych, že je to mimo vymezení.
Well, looking at the physical progressions, I would say that's an outside limit.

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

Všechny skupiny se zaměřují na vymezení svých konkrétních výsad, ovšem při zachování územní celistvosti a národní jednoty země, která je čím dál podrážděnější a křehčí.
Each group is focused on determining its particular privileges while preserving the territorial integrity and national unity of a country growing increasingly fractious and fragile.
Suverénní státy regulují své vztahy - od ukončení válek a vymezení hranic přes vytváření diplomatických výsad po uskutečňování obchodu - pomocí smluv už stovky let.
For centuries, sovereign states have regulated their relations - from ending wars and demarcating borders to establishing diplomatic privileges and conducting trade - with treaties.
Ostatně nejde o žádné omezování či oslabování práv pracujících, spíše o nové vymezení nyní téměř groteskního hracího pole.
There is no issue here of weakening workers' rights but rather one of redressing a now grotesquely even playing field.
Vždyť určitý společný přístup - vymezení klíčových tržních potřeb, jejich navázání na překážky brzdící řešení a posouvání hranic současného myšlení - platí pro všechny druhy inovací.
Indeed, a common approach - defining key market needs, coupling them with solution constraints, and pushing the boundaries of current thinking - applies to all kinds of innovation.
USA teď mají své Volckerovo pravidlo (byť spory mezi bankami a regulátory o jeho přesné vymezení pokračují).
The US now has its Volcker rule (though disputes between banks and regulators about just how to define it continue).
Stabilizace směnných kursů přináší přísné vymezení úrokových měr.
Stabilization of exchange rates implies an aggressive targeting of interest rates.
Můžeme doufat, že jejího příslibu krásy, jejího zpochybnění pravdy, jejího nového vymezení dobra, její nepředvídatelné hravosti se budeme těžko vzdávat i v časech nejistých a nebezpečných.
We may hope that its promise of beauty, its challenge of truth, its redefinition of goodness, its unpredictable playfulness will be difficult to abandon even in uncertain and dangerous times.
Zadruhé, neexistují společné právní normy upravující skupinovou konsolidaci; ba v obchodním právu mnoha zemí EU se nevyskytuje vymezení skupiny.
Second, common legal rules on group consolidation do not exist; indeed, many EU countries' commercial law contains no legal definition of a group.
Doporučujeme...Patnáct vět anglickyManželství | MarriagePatnáct anglických vět, které se vám budou hodit, až se hovor stočí na téma manželství.Naučit se 15vet.cz »

Možná hledáte...