domnívat čeština

Příklady domnívat bulharsky v příkladech

Jak přeložit domnívat do bulharštiny?

Citáty z filmových titulků

Existuje mnoho dalších důvodů se domnívat, že NASA lhala ve všech ohledech.
Има много други причини, поради които да вярваме, че НАСА лъже във всяка насока.
Máme tendenci se domnívat, že naše civilizace, ta, která ovládá svět tak dlouho, bude trvat na věky.
Приели сме да вярваме, че нашата цивилизация, тази, която доминира по света от толкова много време, ще остане завинаги.
Máme tendenci se domnívat, že to byla západní technologie, která překonala východ. zejména, technologie, která pokračovala v produkci průmyslové revoluce.
Склонни сме да приемем, че технологиите на Запада са взели превес над Изтока. по-специално, технологиите дали началото на Индустриалната революция.
Mohu se jen domnívat, že se rozhodl vrátit k životu na Tahiti.
Единственото ми предположение е, че е решил да се върне в Таити.
Máme důvod se domnívat. že mají něco do činění s vámi.
Кросигк, имаме всички основания да вярваме, че имат вземане-даване с вас.
Železná košile měl všechny důvody se domnívat, že to nebyli vlci, kdo zabil jeho otce.
Желязната Риза смяташе, че гората или вълците са довършили баща ми.
Před třemi měsíci měl všechny důvody se domnívat, že by pro ni byl naprosto přijatelným. A není hodno Isabel, aby se otočila zády k příteli jen proto, že změnila prostředí.
Преди три месеца му даваше надежди а не е характерно за Изабел да обърне гръб на приятел само защото обстановката край нея се е сменила.
Koho to zajímá, jak žiju a v co věřím mohu se jen domnívat?
Кажи ми истината. Вече не вярваш ли?
Bylo by naivní domnívat se, že to změní sovětskou politiku.
Ще е наивно да смятаме, че това ще промени съветската политика.
Mám důvod se domnívat, že váš syn je jedním z těch, kteří napadli dostavník i ji.
Смятам, че синът ви е единия от тримата изнасилили Луси.
Máme důvod domnívat se, že váš otec ještě žije.
Имам основания да вярваме, че баща ви е още жив.
Pak se, kapitáne, musím domnívat, že jste se dopustil křivé přísahy.
Тогава, капитане, предполагам, че ще бъдете дадени под съд за преднамерено лъжесвидетелство.
Máte důvod se domnívat, že ten tvor bude právě tam?
Слушам. Имате ли причина да смятате, че съществото е на това ниво?
No, myslím si, že je správné správné se domnívat, že dostali potřebné instrukce.
Ами. смятам, че. би било сигурно, ако приемем, че те. могат да получат необходимите. инструкции.

Možná hledáte...