protivit čeština
Příklady protivit bulharsky v příkladech
Jak přeložit protivit do bulharštiny?
Citáty z filmových titulků
Nebudu se protivit. vystřízlivěj a nepij nebo ti zabavím chlast.
Изтрезнейте и не пийте повече, иначе ще ви взема алкохола.
Že se nesmím nikdy protivit otci.
За какво?
Její Výsost bude má, nesmím se protivit osudu.
Принцеса Анриет е моя, както и съдбата ми.
Bojím se, že zabíjení se mým lidem bude protivit natolik, že se vzdáme bez boje.
Проблемът е, че отнемането на живот е толкова противно за народа ни, че се опасявам, че ще се предадем без бой.
Co tím myslíš? Nemůžeme se protivit zvykům.
Такава е традицията.
Jestli se mi budeš protivit, pošlu tě pryč od dvora.
Ако ме предизвикваш ще те отпратя от двора.
Nesmíš se protivit.
Не се борете с нас.
Člověk se nemůže protivit slovu božímu.
Човек не може да върви срещу божията воля.
I vyhlášený lakomec může potají projevovat štědrost. a Randallovi se mohla protivit vražda ženy v bezvědomí.
Може би по странен начин, това че е видян не го е притеснило, и е накарало по странен начин избухливия Рандъл да не прекрачва границата с убийството на жена в безсъзнание.
Tlouštíku, ty se mi opovažuješ protivit?
Шишко, как смееш да ми се противиш?
Jestli se budete protivit příkazu Vysoké rady, tak se naše spojenectví s Federací obrátí v prach!
Ако не се подчиниш на заповед на Висшия Съвет, съюзът с Федерацията би могъл да се разпадне на прах.
Nemůže se protivit právu.
Такъв е законът.
Není moudré protivit se Tal Shiaru, komandére.
Не е разумно да опонирате на Тал Шиар.
Ale nesmíme se protivit vůli boží v žádném případě.
Но избраните от Бог не трябва да се отварят.
Možná hledáte...
protivný |
protivník |
protiváha |
protivládní |
protiválečný |
protilék |
proti |
protiakce |
protiřečící |
protiřečit |
protichůdný |
protichůdně