shovívavě čeština

Příklady shovívavě bulharsky v příkladech

Jak přeložit shovívavě do bulharštiny?

Citáty z filmových titulků

Pokud to udělám, pane, budete se mnou nakládat shovívavě?
Ако го сторя, ще бъдете ли по-снизходителен с мен?
Vždycky říkám, že zákon je od toho, aby se interpretoval shovívavě.
Винаги съм твърдял, че законите трябва да се тълкуват свободно.
Za těchto okolností. cítím, že jsem reagoval ještě velmi shovívavě.
Предвид тези обстоятелства мисля, че съм бил доста снизходителен.
Ale možná, že jí posuzuji shovívavě, mám pro ni slabost.
Впрочем, имам слабост към нея.
Chápu, pokračujte. Ale musím vás upozornit, že pokud hodláte svědkyni zastrašovat nebo jinak tyranizovat, nebudu se na to dívat shovívavě.
Разбирам, но ако се опитате да обидите или сплашите свидетеля, ще се намеся.
Jste daleko shovívavě jší, než bych byl já, kapitáne.
Ти си много по-благороден, отколкото аз някога ще бъда, Капитане.
To odtamtud se shovívavě usmívají na Bajor.
От там изпращат благословията си към Бейджор.
Shovívavě jim potom nabídnu dohodu, která nás zvýhodní v těžebních právech a též v obchodě, zatímco všem prostorům Dozorců zůstane kompletní samospráva.
В знак на доброжелателност ще предложи договор, който ще ни разреши търговски отношения, докато не получим пълен монопол над всички умиротворителски територии.
Necítím se velmi shovívavě.
Още не съм ти простила.
K prosťáčkům se chovám shovívavě.
Искам да се държа добре с добрите хора.
Ale nepochybuji, že kvůli našim vyšším cílům nás historie posoudí shovívavě. Jsem si jistá, že přesně to si mysleli všichni spiklenci od Bruta po Pinocheta.
Но не се съмнявам, че висшата ни цел ще накара историята да ни погледне с добро око.
Když se k němu zachováme shovívavě, ostatní možná budou více ochotní se vzdát.
Ако бъдем снизходителни с него, може би другите ще са по-склонни да се предадат.
Řekněme, že pokud se vzdáš, Můžu přimět Bruta, aby s tebou jednal shovívavě. V důvodu tvého mládí a nezkušenosti.
Всичко може да е както беше ако се разоръжите, бих могъл да убедя Брут да се отнесе с вас снизходително, предвид младостта и неопитността ви.
Sire Thomasi. Bylo mi řečeno, že se domníváte, že zacházím s hrabětem ze Surrey příliš shovívavě.
Сър Томас, съобщиха ми, че намираш отношението ми към граф Съри за твърде снизходително.

Možná hledáte...