zásobovat čeština

Překlad zásobovat bulharsky

Jak se bulharsky řekne zásobovat?

zásobovat čeština » bulharština

снабдявам набавям

Příklady zásobovat bulharsky v příkladech

Jak přeložit zásobovat do bulharštiny?

Citáty z filmových titulků

Zásobovat armádu po moři?
И да ги снабдяват откъм морето?
Ale proč zásobovat nepřítele municí?
Не ставай храна за злите езици.
Myslím, že když jsme sem se sirem Henrym dorazili muselo být pro ni těžké zásobovat bratra.
Когато се настанихме тук, й е станало трудно да носи храна на брат си. Да.
Jo. Dokud budeme zásobovat oceán odpady.
Да докато замърсяваме океана.
Můj Vůdče budu zásobovat šestou armádu ve Stalingradu.
Майн фюрер, ще осигуря доставките на Шеста армия при Сталинград.
Osvětim má zásobovat moje Komando 1005 pracovníky.
Аушвиц трябва да доставя работници за моята Команда 1005.
Vím, že se chystáte zásobovat nepřátele raketami Stinger určenými k ničení sovětských letadel.
Явно смятате да снабдите бунтовниците с ракети срещу съветския въздушен флот.
Murphyho společnost měla kontrakt s vládou, že nás bude zásobovat hovězím.
Мърфи имаше договор с правителството да ни доставя месо.
Jednou v budoucnosti nás možná bude zásobovat veškerou potřebnou energií.
Някой ден, в далечното бъдеще, слънцето може да ни снабдява с цялата енергия, която ни трябва.
Vím, jak si vedeš a už nechci zásobovat lednici.
Знам как огладняваш, а вече не държа хладилника си пълен.
Dejte mi pět milionů, a budu zásobovat celý západní pobřeží. Dávka 30 centů.
Дай ми 5 млн. долара и ще снабдя цялото Западно крайбрежие при цена на дозата - 30 цента.
Chci tuto stanici zásobovat, tak ji potřebuji poznat.
Искаме да снабдяваме станцията и се опитвам да уредя нещата.
Kupec letící z Pendi II řekl, že může potvrdit, že Cardassiané začnou zásobovat své kolonisty biogenovými zbraněmi.
Предател от Пренди 2 ни каза, че кардасианите ще въоръжат колониите си с биологично оръжие.
Mysleli jsme, že by závazek zásobovat vaši armádu pokaždé, když tudy půjde, bude cennější než pár mrtvých vesničanů.
Ами мислехме, че ако се закълнем да храним войската ви на нашета земя ще сте доволни. Това е по-ценно от няколко трупа.

Možná hledáte...