DOKONAVÝ VID přeložit NEDOKONAVÝ VID překládat

překládat čeština

Význam překládat význam

Co znamená překládat?

překládat

ohýbat předmět tak, aby se jeho konce přiblížily převádět slovo nebo text do jiného jazyka převádět programový kód v počítači na spustitelný program přemísťovat (pracovníka) na jiné pracovní místo přemísťovat (náklad) na jiný dopravní prostředek

Synonyma překládat synonyma

Která slova mají podobný význam jako překládat?

Časování překládat časování

Jak se časuje překládat?

překládat · sloveso

Příklady překládat příklady

Jak se používá překládat?

Jednoduché věty

V tomto článku se dovíte, jak překládat nepřeložitelné.
Je obtížné překládat vtip do jiného jazyka.
Překládat český text je velice těžké.
Tom nemůže přestat překládat.
Tom začal překládat na Tatoebě.
Umíte překládat z francouzštiny do angličtiny?
Budu zase překládat filmy.
Proč jsi přestal překládat?
Dostal jsem povolení překládat její věty.
Bude to někdo překládat?
Teď se ptám sám sebe, jak to budu překládat!

Citáty z filmových titulků

To vám nemusím překládat.
Je tu někdo, kdo má zájem dobrovolně překládat?
Začni překládat zboží, Dane. Posádko Falconu, otevřete ten poklop.
Překládat si budou sami.
Tak se zeptám sám. Můžeš překládat?
Budete překládat, co mi bude říkat.
Všechno co chtějí říct musí překládat do třetí, srozumitelné řeči.
Budu překládat.
Ne každý den autorizují nového Uspávače (Sandmana nechci překládat jako Hajaju).
Dokáže překládat 200kilové atomové nálože třeba celou noc.
Proč byla Juliet schopna překládat z němčiny. Z jednoho důvodu.
Poezii nelze překládat, jako celé umění.
Kecale, musíš překládat.
Proč by měl být HARP (seru na to to překládat) D.B.A. Cost-62 omezen?
Začni překládat zboží, Dane.
Clive, Edith musí přijít překládat.
Já můžu překládat.
Bude vám překládat.
Joe, budeš překládat.
Pokud bude schopna překládat.
Můžeš překládat?
A budu překládat, jestli chcete!
Vy, já a Cato. Ten bude překládat.
Mohla byste mi překládat? - Cože, já?
Začněte překládat.
Máte povoleno překládat v nulové gravitaci.
Beze mne. ti nebude mít kdo překládat.
Mohl by někdo překládat?
Nemám to srdce překládat.
Budu vám překládat.
Zůstaňte. Musíte překládat.
Tak budeš teda překládat.
To nebudeme překládat.
Ani to nemusím překládat, že?
Kdo tě učil překládat?

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

Měli bychom tedy pečlivě sledovat novou vládu, až bude v příštích týdnech překládat veřejnosti své nové rozpočtové a rozvojové politiky.

Možná hledáte...