DOKONAVÝ VID zaručit NEDOKONAVÝ VID zaručovat

zaručit čeština

Synonyma zaručit synonyma

Která slova mají podobný význam jako zaručit?

zaručit čeština » čeština

zajistit zabezpečit ručit

Časování zaručit časování

Jak se časuje zaručit?

zaručit · sloveso

Příklady zaručit příklady

Jak se používá zaručit?

Citáty z filmových titulků

To vám nemůžu zaručit. Ale později přijde státní agent a můžete s ním promluvit.
Ale pokud to zahrajete dobře, stále nemůžu nic zaručit.
Než tohle skončí zemře ještě mnoho lidí, a ti co přežijí jim musí zaručit, že svůj život nepoložili nadarmo.
Kromě toho, znám se s Neffem důvěrně už 11 let a můžu se za něj osobně zaručit.
Možná mě štěstí opustí, ale jsem ochoten se zaručit i za vaše lidi. Prostě jim řekni, ať přinesou jejich podíly sem a já jim vyplatím 50 centů za dolar.
Jestli mu můžete zaručit slušné zacházení s jeho lidmi.
Nemůžeme zaručit, že loď dosáhne Zyry.
Můžu ti zaručit 30.000 lir denně.
Za to se mohu zaručit.
Tohle teda můžu zaručit.
Kdo se za něj může zaručit?
Můžu zaručit, že nikdo z mých lidí to neřekl nikomu, než Cadymu.
Sňatek s Octavií měl jejímu bratrovi dokázat mou dobrou vůli, zaručit mír.
Sňatek s Octavi měl jejímu bratrovi dokázat mou dobrou vůli, zaručit mír.
Můžeme zcela zaručit, že vám tato kniha změní život!
Nemůžeme vám zaručit půjčku dokud vaše pole nebudou sklizena.
Můžete zaručit, že se vyléčí?
Kačaba: To já se, prosím, slavný soude, zaručit nemůžu.
Jinak nemohu zaručit vaši bezpečnost.
Jen jsem vám přišel zaručit ochranu před nevyprovokovaným napadením.
Ani pak nemohu zaručit, že vás nepověsí jako špióna.
Nemůžu nic zaručit.
Možná mě štěstí opustí, ale jsem ochoten se zaručit i za vaše lidi.
Nemůžeme zaručit, že budete hvězda.
To vám nemůžu zaručit.
Musíme zaručit, že se sir Charles ke šperku nedostane.
Nemohu vám zaručit, že vás opět zachráníme.
Můžu se za správnost našich měření zaručit.
Co mně má zaručit, že mi vrátíte i ty peníze, až si vezmu vaši dceru.
Pro klid vaší duše, jsem ochoten vám to, jak tu stojím, písemně zaručit.
Ale nemůže zaručit, že ho Kang vyslechne.
Co, pane Spocku? Nikdo se nemůže zaručit za činy druhých.
Můžete zaručit bezpečí našeho pasažéra, Dohlman z Elasu?
Kapitáne, musíte mi zaručit azyl!

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

Vyhlásí-li úpadek a odmítne-li odkoupit aktiva, konkurzní zákon by měl centrální bance zaručit předkupní právo na její aktiva.
Ústavní a zákonná ustanovení, jež prohlašují rasistické jednání za zločin trestně postihnutelný odnětím svobody, mají značný symbolický význam a napomáhají zajistit - ba vytvořit a zaručit - mírové soužití.
Rodičům může bez přímé újmy komukoli jinému zaručit, že jejich děti budou mít větší naději být zdravé.
Je-li mandát neúplný tak, že ponechává přílis velký prostor k jednání dle libovolného uvážení, existuje jen jediná cesta, jak zaručit odpovědnost politiků: demokratickými volbami.
Je samozřejmé, že dokážeme-li zaručit rychlý a všeobecný hospodářský růst, jiné slabiny demokracie budou pravděpodobně zapomenuty.
Mír, solidarita ani prosperita nejsou nevratné zisky; zaručit je dokáže jedině 27 spolupracujících zemí.
Musí zaručit dlouhodobou cenovou stabilitu, ale zároveň musí být dostatečně flexibilní z krátkodobého pohledu, aby si uměla poradit s obchodními cykly.
Výměnou za to by se Palestinci museli zaručit, že se jednou provždy zřeknou používání násilí a teroru.
Chirurgové a patologické laboratoře, provádějící záchranu prsu, musí mít dostatek zkušeností i odbornosti, aby mohli určit přiměřenost zákroku a zaručit pacientce nejlepší výsledek.
Další nesnadnou otázkou je, jak toto základní postavení zaručit.
Stejně tak nemůže izolacionismus zaručit národní bezpečnost v době sílících hrozeb ze strany teroristických skupin a sílících ambicí ze strany Číny a Ruska.
Z tohoto pohledu lze bezpečnost USA zaručit prostřednictvím rázné vojenské akce, a to se spojenci i bez nich.
Má-li uspět, bude jim muset zaručit klid i nadále.
Nová irácká vláda, ač podporovaná vojenskou silou USA, zkrátka nebude schopná zaručit předvídatelný tok ropy a produkce bude nadále značně kolísat.
Pouze vláda jedné strany mohla zaručit pokračující vzestup Číny a ukončit staletí národního ponížení.
Současné dění bychom mohli popsat jako boj o moc ohledně toho, kdo má být zodpovědný za službu, jejíž dostupnost sice žádá víc a víc lidí, ale u níž žádné profesionální znalosti nemohou zcela zaručit správné rozhodnutí.
Díky oranžové revoluci si sice obyčejní Ukrajinci začali více než kdykoliv předtím uvědomovat svá práva, avšak samotný tento fakt nemůže zaručit, že se v nadcházejících týdnech dočkají jejich naplnění.
Evropští politici by také měli zaručit hromadný, nediskriminující přístup ke komunikačním sítím a také to, aby spotřebitelé a podnikatelé měli široké spektrum možností telekomunikačních a online služeb.
Politickým nástrojem MMF je v tomto smyslu dolarová částka, kterou je fond ochoten zaručit jako hráz proti krizím platební bilance.
Přijetí mezinárodně uznávaných standardů a vyšší míra zprůhlednění by spolu s přiměřenou makroekonomickou politikou mělo zemím zaručit pevnou půdu pod nohama.

Možná hledáte...