émigration francouzština
emigrace
Význam émigration význam
Co v francouzštině znamená émigration?
émigration
Překlad émigration překlad
Jak z francouzštiny přeložit émigration?
émigration francouzština » čeština
Příklady émigration příklady
Jak se v francouzštině používá émigration?
Citáty z filmových titulků
Oui, et pour rencontrer la patrouille d'émigration.
Jo. A u imigrační patroly.
De l'émigration, sauve-nous, Seigneur!
Ochraň nás před emigrací!
Je pense qu'en ce moment, quelqu'un a déjà mis en place un mouvement contre tout projet d'émigration.
Myslím, že někdo už pracuje na návrhu proti emigračnímu plánu.
Rendre l'émigration obligatoire. si vous ne trouver pas d'emploi après un certain temps.
Udělat emigraci povinnou. pokud po určitou dobu nebude člověk schopný sehnat si práci.
Je pense qu'il faudrait le mettre au courant de votre schéma d'émigration.
Myslím, že by bylo užitečné zasvětit ho do našeho imigračního plánu.
Voici le dernier rapport sur l'émigration.
Poslední zprávy o emigraci.
Ton père s'est occupé des papiers, des taxes d'émigration. Nous avons eu de la chance.
Tvůj otec se postaral o papíry, vystěhovalecké poplatky a tak.
Alors l'émigration était plus simple.
Mohl sis s sebou vzít peníze, že?
Oui, oui, avant l'émigration Chaque teckel était un Saint-Bernard!
Před emigrací byl každý čokl bernardýn.
Mais permettez, nous avons mené une politique d'émigration musclée, mais qui veut encore d'eux?
Ale pokud mohu, jali jsme se pokračovat v politice trvalého vystěhovalectví ovšem už je nemá kdo přijímat.
L'émigration est terminée.
Je konec s emigrací.
Comme je l'ai dit, la politique d'émigration va cesser.
Jak jsem již nastínil, politika emigraci skončila.
L'émigration.
Emigrace.
Ce qui remplace la politique d'émigration, et on a assez d'expérience pour la mener à bien, c'est l'évacuation.
Politika emigrace bude nahrazena. Tím, s čím už máme jisté zkušenosti. Deportace.
Citáty ze zpravodajství a publicistiky
Les pays de l'émigration en sortent gagnants car tous les immigrés, à l'exception des travailleurs immigrés, produisent une plus forte valeur ajoutée que celle qu'ils récupèrent dans les salaires.
Země, kam přistěhovalci přicházejí, získávají také, neboť snad všichni imigranti vytvářejí více přidané hodnoty, než kolik dostanou ve mzdě.
Pendant plus d'un siècle, l'Irlande fut terre d'émigration par excellence.
Irsko bylo více než sto let klasickou zemí imigrantů.
L'émigration hors de l'Europe a servi de soupape de sécurité au continent, sans quoi la pression qui s'exerçait sur les populations et sur les Etats aurait été insupportable.
Emigrace z Evropy se pro kontinent stala bezpečnostním ventilem, bez něhož by tlak na státy i populace byl neúnosný.
Mais l'émigration n'était pas qu'une soupape de sécurité, elle a aussi contribué au bien-être matériel et à l'enrichissement culturel de l'Europe.
Emigrace ale nebyla jen pojistným ventilem. Přispěla totiž také k materiálnímu a kulturnímu bohatství Evropy.
Il est très loin d'être dans une situation saine et stable, avec des niveaux élevés de violences et de crimes, une émigration de masse, une économie à faible croissance et des tensions permanentes au sein de son gouvernement de coalition de centre gauche.
Tato země zdaleka není vzorem zdraví a stability, neboť se potýká s vysokou mírou násilí a zločinnosti, hromadnou emigrací, pomalým hospodářským růstem a ustavičným napětím uvnitř středolevé koaliční vlády.
Un indicateur évident de cela est qu'il manque un mécanisme de transfert budgétaire pour réduire la pression de l'émigration des pays pauvres vers les régions riches.
Evidentním indikátorem tohoto faktu je skutečnost, že unie postrádá mechanismus fiskálních transferů, které by snížily tlak na emigraci z chudých do bohatých oblastí.
Donnons aux familles la capacité d'utiliser cet argent si durement gagné pour que l'émigration soit non pas une nécessité, mais bien un choix pour les générations futures.
Dejme rodinám moc využívat těžce vydělané peníze způsoby, které pomohou budoucím generacím učinit z migrace otázku volby, nikoliv nutnost.
Možná hledáte...
émigratoire |
émigrante |
émigrant |
émigrette |
émigrer |
émigrée |
émigré |
éminée |
émissolle |
émissivité |
émiettement |
émissible