énergique francouzština

energický, drastický

Význam énergique význam

Co v francouzštině znamená énergique?

énergique

Qui a de l’énergie.  Ainsi, rien de plus myope que le point de vue de Plékhanov, repris par tous les opportunistes, et selon lequel il ne fallait pas pas entreprendre cette grève inopportune, « il ne fallait pas prendre les armes ». Au contraire, il fallait prendre les armes de façon plus résolue, plus énergique et dans un esprit plus offensif ; […].  Remède énergique. Style énergique. (Par extension) Qui donne l’impression de l’énergie.  Vingt-six à vingt-sept ans, de taille moyenne, mince, nerveux, les yeux énergiques, les cheveux roux, il a moustache rousse retombant à la gauloise.  Le groupe des hommes en burnous terreux, faces brunes, aux traits énergiques, aux yeux ardents abrités de voiles sales et déchirés…

Překlad énergique překlad

Jak z francouzštiny přeložit énergique?

Příklady énergique příklady

Jak se v francouzštině používá énergique?

Citáty z filmových titulků

Paris est trop tranquille pour un garçon aussi énergique.
Paříž je pro takového člověka příliš klidným městem.
Une femme énergique se tire de tout!
Co vás nezabije, to vás posílí.
Ici, vous avez une race jeune et énergique.
Vaše plémě je mladé a vitální.
Comment pouvez-vous être aussi énergique?
Jak tady můžete pobíhat s takovou energií na konci dne?
Incroyablement courageux, aventurier sans limites, cet homme énergique s'est vu condamné aux ténèbres, à la vie d'invalide.
Neuvěřitelně odvážný, nenapodobitelně dobrodružná povaha A tento muž, tento energický muž je náhle uvržen do života plného tmy a bezmoci.
Cette jeune fille énergique rend visite à tes autres liaisons et leur donne la liste.
Tohle činorodé děvče teď obchází všechny tvé ostatní přítelkyně. Rozdává jim ten seznam.
Qui l'aurait crue aussi énergique?
Tak pilná.
Tu as connu cet homme fier et énergique, et tu as fait de lui une mauviette, faible et perdu dans un océan de doutes.
Ty jsi z tohoto kdysi hrdého a silného muže. udělala slabocha, zmateného a zmítajícího se v moři pochybností.
Sa voix semblait énergique.
Její hlas se zdál takový vitální.
Et on vous appelle, dans cet article, on vous appelle à vous unir derrière un délégué très énergique et à soutenir son combat jusqu'à Washington, s'il le faut.
A vyzývají vás v tomhle clánku, vyzývají vás, abyste se sjednotili za skutecne silným delegátem a abyste tenhle boj dovedli až do Washingtonu, bude-li to nutné.
Ce petit est plein de feu. Il est énergique.
Ten hoch má fakt jiskru.
N'est-ce pas la grand-mère énergique!
Jestli to není duchaplná babička!
Vous êtes si énergique!
Georgi, jsi někdy tak prudký.
Et regarde celui qui part dans tout les sens. Il est aussi énergique que Ian.
A podívej támhle na toho, je stejně energický, jako Ian.

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

Or, aucune mesure énergique pour réduire les émissions de gaz à effet de serre n'a pas été prise.
Rozhodné kroky ke snížení emisí skleníkových plynů však zatím nebyly učiněny.
Finalement, comme cela a été dit à de multiples reprises depuis le début de la guerre, il ne peut y avoir de succès en Irak sans une initiative de paix énergique dans le conflit israélo-palestinien.
A konečně, jak se už od počátku války opakovaně konstatuje, úspěchu v Iráku nelze docílit bez silné izraelsko-palestinské mírové iniciativy.
Mais son charme et son élégance, et son traitement sensé et énergique des problèmes sociaux lui ont permis de se maintenir au sommet des sondages depuis plus d'un an.
Avšak díky své eleganci a šarmu a díky tomu, že sociální problémy řeší se zdravým rozumem a s elánem, je už přes rok na špici průzkumů veřejného mínění.
Les efforts de persuasion sans appui énergique ne changent pas grand-chose, comme en témoigne l'Iran.
Měkká síla bez podpory síly tvrdé toho změní jen málo: Írán budiž svědkem.
Les électeurs de l'Est, impressionné d'abord par sa réaction énergique lors des inondations du mois d'août, l'ont été ensuite par son neutralisme ad hoc dans la crise irakienne en septembre.
Na východoněmecké voliče hluboce zapůsobil nejen tím, jak dokázal z srpnu zvládnout ničivé povodně, ale i svým zářijovým ad hoc neutralismem s ohledem na Irák.
Le Fonds monétaire international, plutôt conservateur d'habitude, a apporté un appui étonnamment énergique à cette idée.
Obvykle konzervativní Mezinárodní měnový fond vyjádřil myšlence překvapivě ráznou podporu.
Salem Fayyard, l'énergique Premier ministre palestinien formé en Occident, a écrit un projet de déclaration de facto d'un Etat palestinien pour août 2011.
Salám Fajjád, energický palestinský premiér, jemuž se dostalo vzdělání na Západě, realizuje podrobný plán vyhlášení faktického palestinského státu do srpna roku 2011.
A la fois confiant et énergique, Obama a, de manière frappante, entamé un voyage titanesque pour remettre sur pied l'économie des Etats-Unis et pour redresser un système international détraqué et défectueux.
Oslnivě energický a sebevědomý Obama si stanovil gigantický úkol přetvořit americkou ekonomiku a napravit porouchaný a nefunkční mezinárodní systém.
Il est jeune, énergique, charismatique, instruit et patriote partisan d'un Etat fort.
Je mladý, energický, charismatický a vzdělaný, vlastenec zasazující se o silnou roli státu.
Gazprom a déjà doublé les tarifs du gaz pour la Géorgie; l'étau énergique se resserre.
Gazprom již Gruzii zdvojnásobil dovozní clo na plyn a energetická smyčka se utahuje.
A cette époque le politicien Ukrainien m'impressionna favorablement, me semblant plus énergique et plus consciencieux que son prédécesseur.
V té době na mě budoucí prezident Ukrajiny zapůsobil jako muž mnohem energičtější a odhodlanější než jeho předchůdce.
Et plus particulièrement, les États membres devront réfléchir de manière plus radicale au développement d'une politique étrangère et de sécurité européenne énergique, pour deux raisons.
Konkrétně budou členské státy muset mnohem rozhodněji zvážit vytvoření silné zahraniční a bezpečnostní politiky EU, a to ze dvou důvodů.
Ils méritent le soutien énergique du monde.
Zaslouží si energickou podporu světa.
En conséquence, nous devrions rechercher une reprise de manière énergique, mais pas d'une manière qui reproduit simplement les failles structurelles du passé.
Měli bychom tedy energicky usilovat o zotavení, ovšem nikoliv způsobem, jenž pouze obnoví strukturální vady minulosti.

Možná hledáte...