bagatelle francouzština

maličkost, bagatela

Význam bagatelle význam

Co v francouzštině znamená bagatelle?

bagatelle

Chose de peu de prix et peu nécessaire.  Il dépense tout son argent en bagatelles. — Il m’a fait présent de quelques bagatelles. (Figuré) Chose frivole et de peu d’importance.  Vous pouvez alléguer que mon peu de fortune autant que mes goûts m’interdisent de porter des bagatelles qui ne conviennent qu’à des reines ou à des courtisanes.  Sous la moustache blonde du grand gaillard, ses lèvres goulues cherchaient la bouche voluptueuse, cependant que l’autre, sans s’attarder à des bagatelles inutiles et connaissant la valeur du temps, troussait vigoureusement les jupes. (Par extension) Choses qui n’ont pas toute l’importance, toute la gravité qu’on leur suppose.  Ignorante comme toutes ses compatriotes, elle était gaie et rieuse, s’amusant de la moindre bagatelle et ne connaissant de la vie que ce qu’elle a d’agréable.  Cependant le prince n’essaya pas même de résister, bien que son caractère fût précisément un de ceux qui se cramponnaient à des bagatelles; […]. (Familier) Amourette ou acte de faire l’amour.  Aimer la bagatelle, ne songer qu’à la bagatelle, n’être occupé que d’amourettes.  Agathe s’était fait une raison. Depuis le départ de son homme, la bagatelle ne la concernait plus. Exclamation, pour exprimer le doute, l’incertitude, ou pour marquer le peu de cas que l’on fait d’une menace.  Il prétend qu’il me fera un procès : bagatelle ! — Il me maltraitera, dites-vous : bagatelle ! Meurtre, ou acte de tuer. Expression d’origine sicilienne signifiant la liquidation d’une « taupe » ou d’un « moineau ».  Il a fait une bagatelle à Dany le moineau. (Musique) composition brève, simple et légère

Překlad bagatelle překlad

Jak z francouzštiny přeložit bagatelle?

Příklady bagatelle příklady

Jak se v francouzštině používá bagatelle?

Citáty z filmových titulků

Bagatelle. Je ne veux pas m'occuper de vos affaires personnelles mais, sait-il ce qui vous arrive?
Nechci strkat nos do vašich osobních záležitostí. ale víte, co se to s vámi děje?
Cela empêche Ro-Man de nous trouver et de nous pulvériser. Une bagatelle! Mais contre le rayon de la mort, elle ne sert à rien.
To nás chrání před nalezením, ale smrtící paprsky zvládá sérum.
Une bagatelle!
To prý byla maličkost.
Vous allez payer cette bagatelle avec un chèque?
Takovou malou částku chcete platit šekem?
Bagatelle?
Malou částku?
Un sénateur américain n'est pas une bagatelle!
Pane prezidente, senátor Spojených států není maličkost.
Pas pour la bagatelle? Non monsieur.
Vy nemáte přítele?
Une bagatelle.
To je maličkost.
Une bagatelle.
Jaká troška?
Une grosse bagatelle.
No možná je to větší troška.
ACHILLE : Une bagatelle.
Jen taková maličkost.
Une modeste bagatelle, n'est-ce pas, pour un si puissant dieu.
Poněkud skromné a nehodící se pro tak mocného boha!
Seigneur de Tolède, une dame m'a prié de vous remettre cette bagatelle.
Seňore Toledo,.jistá dáma mě poslala, abych ti předal tuhle drobnost.
Ma présence vous suffit. mais je voulais une bagatelle pour l'occasion.
Já vím. Já stačím. Ale chci ti dát nějakou maličkost.

Možná hledáte...