nier | noter | viner | pinte

inter francouzština

spojka

Význam inter význam

Co v francouzštině znamená inter?

inter

(Vieilli) Utilisé autrefois pour désigner le réseau téléphonique interurbain.  Allo, Mademoiselle, passez moi l’inter ! (Familier) (Technique) Interrupteur électrique.  Il faudra aussi faire changer l’inter avant de remettre la tension. (Familier) Intervention. (Football) Avant placé entre un ailier et l’avant-centre.

Překlad inter překlad

Jak z francouzštiny přeložit inter?

inter francouzština » čeština

spojka

Příklady inter příklady

Jak se v francouzštině používá inter?

Citáty z filmových titulků

Win-degger. lar-guez. la fu-sée inter-mé-diaire.
Windeggere, odhoďte střední stupeň!
Qui va payer pour les bâtiments de Washington, le commerce inter-États, la Constitution?
Kdo zaplatí za všechny ty budovy ve Washingtonu a mezistátní obchod? A ústavu?
Pour ce qui est du commerce inter-États.
A co se týká mezistátního obchodu.
Sans commerce inter-États, rien ne circulerait d'un État à l'autre, vous comprenez?
A kdyby nebylo mezistátního obchodu, přes hranice by se nic nedostalo, chápete?
L'inter.
Meziměsto.
Note de service inter-bureaux, Linus Larrabee pour David Larrabee.
Interní zpráva pro Davida Larrabee.
POLICE CRIMINELLE INTER-ETATS - Entrez.
Nechcete si jít sednout?
Agence Inter Americana?
Jste Inter-Americana?
Puis-je demander l'inter?
Můžu si zavolat meziměsto?
Inter quoi?
Mezi co?
On ne m'a pas appelé de l'Inter?
Neměl jsem meziměstský hovor?
Un appel de l'inter.
Volá vás meziměsto.
De l'inter?
Meziměsto?
Communication inter-vaisseau.
Ano, pane? Zapněte interkom.

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

Les problèmes inter américains ne peuvent plus être laissés à la merci des caprices et des bénéfices retirés par les dirigeants de chaque pays.
Vnitroamerické problémy nemohou nadále podléhat rozmarům a potřebám jednotlivých lídrů.
Il est aussi probable que nous aurons bientôt un système de paiements en euros unifié, harmonisé, et renforcé par le haut, que ce soit de manière intra-état ou inter-état.
Brzy také zřejmě budeme mít unifikovaný, harmonizovaný a shora nařízený systém europlateb, a to jak vnitrostátních, tak mezistátních.
Les exigences de solidarité sont encore plus difficiles à soutenir quand elles nécessitent une redistribution inter-État.
Nároky solidarity je ještě těžší splnit, když vyžadují mezistátní přerozdělování.
L'élargissement de l'Union européenne, avec la perspective d'une redistribution inter-États accrue, met en lumière certaines questions épineuses sur la solidarité européenne.
Rozšíření EU s vyhlídkami na zvýšení míry přerozdělování mezi národy proto odhaluje obzvláště ožehavé otázky evropské solidarity.
Si la justice reste inactive, le CALDH portera l'affaire devant le tribunal inter-américain des Droits de l'homme de San José, au Costa Rica, ou peut-être en Europe.
Jestliže nebudou schopny jednat, CALDH případ předloží Meziamerickému soudnímu dvoru pro lidská práva v kostarickém San José, případně Evropě.
Par exemple, les données collectées pour chaque projet par l'Initiative de gouvernance économique mondiale et l'Inter-American Dialog pourraient donner un aperçu du crédit accordé par la Chine à plusieurs pays d'Amérique latine.
Určitý vhled do čínských půjček několika latinskoamerickým zemím by například mohly poskytnout údaje, jež projekt od projektu shromažďují Iniciativa pro výzkum globálního ekonomického řízení a Interamerický dialog.
Même s'ils ne pensent qu'en termes de combats et de menaces, de nombreux observateurs concentrent leur analyse sur les guerres inter-états et ne raisonnent qu'en soldats en uniformes, organisés et équipés par l'état en unités militaires formelles.
I když se uvažuje jen o bojích a výhrůžkách, mnozí analytici se soustřeďují výhradně na mezistátní války a zaměřují pozornost na uniformované vojáky, vyzbrojené a organizované státem do formálních vojenských útvarů.
Dans un sens, une déclaration unilatérale d'indépendance ferait du conflit israélo-palestinien une version du conflit israélo-syrien - un conflit inter-état.
V jistém smyslu by se izraelsko-palestinský konflikt po jednostranném vyhlášení nezávislosti začal trochu podobat konfliktu izraelsko-syrskému - tedy sporu mezistátnímu.
Les connections biologiques inter-générationnelles sont particulièrement prononcées chez les jeunes filles.
Tyto mezigenerační biologické vazby jsou obzvláště výrazné v případě dívek.
La Serbie reste coincée dans un nationalisme datant du XIXe siècle, et refuse de reconnaître les nouvelles réalités mondiales de l'interdépendance économique, de la réciprocité inter-États et du collectivisme -- tout ce qui caractérise l'UE aujourd'hui.
Srbsko zůstává uvězněno ve světě nacionalismu 19. století a odmítá vzít na vědomí novou globální realitu vzájemné hospodářské provázanosti, mezistátní reciprocity a kolektivismu - které vesměs charakterizují dnešní EU.
Cette hostilité inter-coréenne pourrait avoir des conséquences bien plus graves pour le bien être de tous les Coréens que le suicide tragique de Roh Moo-Hyun et les feux d'artifices futiles de Kim Jong-il.
V důsledku toho může být nakonec sílící mezikorejská nevraživost pro blaho všech Korejců mnohem smrtonosnější než Ro Mu-hjonova tragická sebevražda a Kim Čong-ilovy marnivé ohňostroje.
Martin Dempsey, chef de l'état-major inter-armées américain, a admis que les Etats-Unis manquaient de recul sur la situation en Syrie.
Předseda amerického sboru náčelníků štábů Martin Dempsey přiznal, že Spojené státy postrádají jasný obrázek o situaci v Sýrii.
Ces luttes inter-médiatiques sont intéressantes et importantes, car comme le déclare Howard, le mode de circulation de l'information reflète en effet une conception particulière de l'organisation d'une société ou d'un régime politique.
Na základě výzkumu souboje mezi vysílacími a sociálními médii v Rusku, Sýrii a Saúdské Arábii dospívá Howard k závěru, že bez ohledu na odlišnou mediální kulturu v jednotlivých zemích všechny tři vlády silně podporují státem kontrolované vysílání.
Les déficits entraînent non seulement des problèmes politiques immédiats, mais également des problèmes de justice distributive entre les générations et de partage des risques inter générations.
Deficity nevyvolávají pouze bezprostřední politické otázky, ale i dotazy týkající se spravedlivého přerozdělování mezi generacemi a mezigeneračního sdílení rizik.

inter čeština

Příklady inter francouzsky v příkladech

Jak přeložit inter do francouzštiny?

Citáty z filmových titulků

Jste Inter-Americana?
Agence Inter Americana?
Poštu si nechává posílat do Inter-Americana.
Il se fait expédier son courrier ici.
Na let Inter 5212 do Paříže-Orly nastupujte vchodem 1.
Départ à destination de Paris-Orly, vol Air Inter 5 2 1 2. embarquement porte numéro 1.
Air Inter 323, doprava.
Air-Inter 323, prochaine à droite. Parking B-1.
Zápas Inter-Juve!
Inter-Juve!
K tisícům protestujících zaměstnanců Air France z pařížských letišť se tentokrát připojili pracovníci společnosti Air Inter.
Des milliers d'employés d'Air France manifestent dans les aéroports parisiens, rejoignant les collègues de la compagnie d'Air Inter.
Máte jen jedno mikrofůzní inter-relé?
Il n'y a qu'un relais intermédiaire à microfusion?
Má brilatní nové teorie o warp pohonu a inter-relé.
Il a de nouvelles théories brillantes sur les relais de distorsion.
Mám pocit, že právě s Parisem pracují na inter-kulturním vztahu.
Le lieutenant Paris et elle ont sympathisé sur un plan interculturel.
Sekundární gyrodynová relé v inter-matrici propulzního pole se depolarizovala.
Les relais de girodyne du champ de propulsion inter-matriciel.
Dobrá, řekněme že najdeme instrukce, co dělat, nepotřebuje ještě jeden z těch inter-dimenzionálních aktivních bodů?
Si on trouve les instructions. il faut trouver un point interdimensionnel.
Inter.
Inter.
Víte, jestli zvládnu inter-lebeční aneurysma, měl bych být schopný zvládnout i tohle.
Je sais cliper un anévrisme inter-crânien, alors je devrais pouvoir m'en sortir.
Inter. co?
Inter. quoi?

Možná hledáte...