absolu francouzština
absolutní
Význam absolu význam
Co v francouzštině znamená absolu?
absolu
absolu
Překlad absolu překlad
Jak z francouzštiny přeložit absolu?
absolu francouzština » čeština
Příklady absolu příklady
Jak se v francouzštině používá absolu?
Citáty z filmových titulků
Car le but ultime du crime est de préparer l'empire absolu du crime.
Nejvyšším smyslem zločinu je nastolit absolutní vládu zločinu.
Rien ne m'arrêtera jusqu'à ce que je sois. le maître absolu de la créature vivante et intelligente. que mon père avait rêvé de créer.
Nic mě nezastaví, dokud neovládnu tu živou, dýchající a inteligentní bytost, kterou chtěl stvořit můj otec.
Votre Altesse deviendra un souverain absolu.
Vaše výsost by se stala absolutně nejvyšším.
S'il deviendra un souverain absolu il nous défendra mieux.
Stal by se absolutním vládcem, a potom by nás židy chránil.
Demain vous irez à Ludwigsburg et vous reviendrez le lendemain en vrai monarque absolu.
Zítra pojedete do Ludwigsburgu a vrátíte se o den později jako absolutně nejvyšší.
Un monarque absolu?
Absolutně nejvyšší?
Ses sujets étaient nombreux, sa fortune colossale et son pouvoir, absolu.
Jeho bohatství bylo nezměrné, jeho moc absolutní.
Le choc l'a fait tomber dans le mal le plus absolu.
Myslím, že byl šokovaný a změnil se z normální dobroty do úplného zla.
Passez le mot à bord, je veux le silence absolu.
Nikdo z posádky nebude mluvit. Chci úplné ticho po celé lodi.
Si vous l'aviez épousée, c'eût été un échec absolu.
Pokud by sis vzal to děvče, mohlo to skončit katastrofou, zřejmě by to stejně netrvalo dlouho. Ujišťuji tě, že celá věc by nakonec úplně selhala.
Madame doit avoir le repos absolu.
Madam musí mít absolutní klid.
Laquelle? Un silence absolu.
Neříkejte, co jste tu viděli.
L'homme aura le pouvoir absolu de detruire. Un pays, un continent.
A člověk bude moci zničit celý stát, i světadíl, když bude chtít.
Tu seras le maître absolu.
Budeš mít úplnou nadvládu.
Citáty ze zpravodajství a publicistiky
Du fait des pressions régionales et internationales, la famille saoudienne régnante a construit un village Potemkine de réformes tout en gardant le pouvoir absolu sur tous les développements politiques.
V reakci na regionální a mezinárodní tlak vybudoval vládnoucí rod Saúdů Potěmkinovu vesnici reforem, přičemž si však ponechal absolutní kontrolu nad veškerým politickým vývojem.
L'essence complexe de Barak Obama est un avantage absolu.
Komplikované kořeny Baracka Obamy jsou naprostým kladem.
Mais il n' a pas vraiment d'alternative s'il veut éviter que sa présidence passe dans l'histoire comme un échec absolu.
Bush ovšem nemá mnoho možností, má-li zabránit tomu, aby se jeho prezidentství zapsalo do dějin jako naprostý neúspěch.
Mais comme le pouvoir de ces petits bureaucrates est presque absolu, ce sont eux qui contrôlent les canaux permettant d'exprimer une doléance.
Tito malí úředníčci však mívají téměř absolutní moc, takže kontrolují také kanály určené k nápravě křivd.
Mais le pouvoir d'Hitler sur l'Allemagne était bien plus absolu que celui d'Ahmadinejad sur l'Iran.
Hitlerova moc v Německu však byla mnohem absolutnější, než je Ahmadínežádova moc v Íránu.
Guillaume faisait étalage d'un pouvoir absolu qu'il croyait détenir de droit divin.
Vilém stavěl na odiv svou absolutní moc, neboť věřil, že je božského původu.
En 1755, c'est le monarque absolu de Vienne, éclairé, qui agit.
V roce 1755 zasáhla osvícenecká absolutistická monarchie ve Vídni.
Mais si elle constitue une tentative de préparer l'opinion publique américaine à une guerre contre l'Iran, et l'intention sans équivoque d'ouvrir les hostilités dès que l'occasion se présente, son issue serait un désastre absolu.
Jestliže se ovšem jedná o pokus připravit americkou veřejnost na válku proti Íránu a o skutečný záměr takovou válku rozpoutat, jakmile nadejde příležitost, výsledkem by byla naprostá pohroma.
Chef de file dans les domaines de la recherche et du développement, de l'enseignement supérieur et de l'initiative entrepreneuriale, les Etats-Unis, contrairement à la Rome antique, ne font pas l'expérience d'un déclin absolu.
Jako jednička ve výzkumu a vývoji, vyšším vzdělávání a podnikatelské aktivitě nejsou USA, na rozdíl od Říma, v absolutním úpadku.
Le principe de non intervention dans les affaires intérieures d'un état n'a jamais été absolu et la mondialisation confronte ce principe avec un défi radical.
Princip nevměšování se do vnitřních záležitostí země nebyl nikdy absolutní a globalizace jej staví před radikální výzvu.
Tout le système de gouvernement stalinien était bâti sur le secret absolu, système où seul le Secrétaire général en personne connaissait la totalité des événements.
Celý stalinistický systém vládnutí byl postaven na absolutním utajení, v němž celý příběh znal v úplnosti pouze sám generální tajemník.
Mais, quels que soient les terribles défauts de Mao, un sens de la solidarité et de la communauté accompagnait les épreuves communes subies lors de ses années de pouvoir absolu.
Ať už však byla Maova příšerná pochybení jakákoli, během let jeho absolutní moci panoval pocit společného cíle a solidarity, který se pojil se sdílenými útrapami.
De toutes les convictions irréalistes des Républicains, leur refus absolu d'accepter l'idée d'un changement climatique induit par l'homme est surement celui dont les conséquences sont les plus graves.
Ze všech iluzorních přesvědčení republikánů mělo nesporně nejvážnější důsledky jejich naprosté popření člověkem vyvolané změny klimatu.
Dans l'absolu, l'État et la famille représentaient des images en miroir.
Stát a rodina byly ideálně zrcadlovými obrazy.
Možná hledáte...
absolutní janost |
absoluce |
absolue |
Absolut |
absolutní odkaz |
absolvování |
absolvovat |
absoluteur |
absolutif |
absolution |
absolventka |
absolutiser