attente francouzština

očekávání

Význam attente význam

Co v francouzštině znamená attente?

attente

État de celui qui attend, ou temps pendant lequel on attend.  Passer la nuit dans l’attente.  Il nous tient dans l’attente de ce qu’il veut faire.  L’attente d’une décision.  Être dans l’attente, être en attente de quelque chose.  Si vous prêtez à cet homme, vous y perdrez et l’argent et l’attente.  Vous n’y perdrez que l’attente.  Longue attente.  Ennuyeuse attente.  Attente pénible. Espérance, opinion qu’on a conçue de quelqu’un, de quelque chose.  Cet enfant a répondu à l’attente qu’on avait de lui.  Il a rempli notre attente.  Il a surpassé notre attente.  L’attente publique.  Cela est arrivé contre l’attente générale, contre l’attente de tout le monde.  Le succès n’a point trompé notre attente.  Son attente sera frustrée. (Figuré) Chose qu’on ne regarde que comme un commencement.  C’est un poste, c’est une situation d’attente. Action de compter sur quelqu'un, sur quelque chose, une espérance, une prévision (répondre à l'attente de ses amis, contre toute attente). État recherché par un individu qui entretient ainsi un plaisir qui va cesser au moment où l'objet de l'attente sera réalisé. (Marketing) (Au pluriel) Standards, besoins, désirs des clients d'une entreprise, des usagers d'une administration, etc, ; ce qu'ils attendent ; ce à quoi ils s'attendent.  Et si, en plus des efforts coûteux déployés pour satisfaire les attentes de nos clients, l’on travaillait ces attentes elles-mêmes, de sorte à les rendre plus facilement accessibles ?  Hier, les professionnels de santé membres de l'Alsas (association locale de santé), ont présenté le questionnaire que les usagers de santé sont invités à remplir avant le 15 août. L'association souhaite recueillir l'opinion et les attentes des habitants concernant les offres de soins de la commune. (Construction) Ellipse de armature d’attente. (Militaire) Insigne porté sur la couture de l'épaule de la veste. [1] [2]  besoins, désirs des clients ou des usagers

Překlad attente překlad

Jak z francouzštiny přeložit attente?

attente francouzština » čeština

očekávání čekání názor anticipace

Příklady attente příklady

Jak se v francouzštině používá attente?

Citáty z filmových titulků

Nous devons organiser nos chirurgies pour que le temps d'attente pour chaque receveur soit le plus court possible.
Operace zorganizujeme tak, aby čekání každého příjemce bylo co nejkratší.
Donc le transport est en attente pour envoyer votre rein à St.
Transport je připraven odvézt vaši ledvinu do St.
C'est long comme attente.
Pořádné okno.
Dans la salle d'attente.
V čekárně.
Dans l'attente.
Čeká.
Nous sont maintenant en attente de vos prochaines instructions concernant l'argent que du barrage. Respectueusement.
Nyní čekáme na další instrukce ohledně peněz pro stavbu přehrady.
Cette attente me tue.
Tohle čekání mě ubíjí.
Après 3 jours d'attente on me donne. une chambre exécrable!
To je v pořádku. Tři dny jsem čekal na pokoj. A co jste mi nakonec dali?
Car qui attente à ses jours est perdu à jamais. Les portes du ciel lui sont fermées.
Protože sebevrah je navždy zatracen, nebeské království pro něj zůstane navždy zakázané a ztratí i veškerou naději.
La salle d'attente est comble, on dirait.
Trochu ponuré,co? Ano.
Cette attente est insupportable.
Nicku, já nevydržím to napětí.
Je me rappelle de la nuit dernière. et de l'attente.
Vzpomínám na minulou noc. a čekám.
Je ne me suis pas marié, parce que j'avais ce genre d'attente.
Neoženil jsem se, protože jsem tak trochu čekal.
J'ai regardé dans leurs yeux et écouté leurs voix, toujours dans l'attente de vous trouver.
Díval jsem se jim do očí a poslouchal jejich hlas. a doufal, že najdu tebe.

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

Certains dirigeants comme Nelson Mandela, s'élèvent aux occasions historiques, contre toute attente.
Někteří vůdci, například Nelson Mandela, dokážou svou historickou příležitost navzdory protivenstvím využít.
Dans cette attente, il faut nous montrer le plus encourageant - mais pas dominateur - possible.
Během sledování a čekání proto musíme projevovat maximální podporu - nikoliv však nadutost.
Cette attente est une conséquence inévitable de l'histoire et de la géographie de la Turquie.
Toto očekávání je zákonitým důsledkem zeměpisné polohy a dějin Turecka.
Dans ces conditions, la plupart des entreprises et des ménages se mettront en position d'attente et restreindront leurs dépenses, ce qui affaiblira encore davantage l'économie.
Za takových podmínek většina firem a spotřebitelů projeví opatrnost ve výdajích - možnost vyčkávat má svou hodnotu -, čímž dále oslabí hospodářství.
Les discussions du cycle de Doha autour du commerce mondial demeurent au point mort, et Obama a retardé les trois accords bilatéraux de libre échange qui restaient en attente d'approbation lors de son entrée à la Maison Blanche.
Kolo jednání o globálním obchodu z Dauhá dál vězí na mrtvém bodě a Obama po nástupu do úřadu odložil tři bilaterální dohody o volném obchodu, které čekaly na schválení.
Un phénomène de vases communicants est inévitable et une fois que s'installe une attente d'inflation aux effets délétères, la distinction est encore plus difficile à faire.
Efekt přelití je nevyhnutelný, a jakmile se uchytí zhoubné zvýšení inflačních očekávání, začne být tím těžší jej potlačit.
Contre toute attente, la conséquence la plus grave de la guerre est l'émergence au Proche-Orient d'une forte opposition chiite aux alliés sunnites de l'Occident.
Nejvážnějším nezáměrným důsledkem války je vznik významné šíitské výzvy pro sunnitské spojence Západu na Středním východě.
L'attente ne fait pas partie du remède.
Čekání není součástí řešení.
En juillet 2002, lorsqu'un Egyptien a ouvert le feu et a tué deux personnes attendant dans la file d'attente du comptoir El Al à l'aéroport international de Los Angeles, le FBI a décidé que le suspect n'était pas un terroriste parce qu'il agissait seul.
Když v červenci 2002 jistý Egypťan zahájil palbu a zabil dva lidi čekající v zástupu u přepážky společnosti El Al na mezinárodním letišti v Los Angeles, FBI usoudila, že podezřelý nebyl teroristou, neboť jednal sám.
Dans leur cas, ce fut un grave désaccord politique (sur la guerre en Irak) qui a entraîné leur départ, Mr. Cook demeurant certainement un politicien en attente de pouvoir.
V tomto případě je k odchodu přiměl hluboký politický nesouhlas - ohledně irácké války -, a Robin Cook rozhodně zůstává politikem, který čeká na svou příležitost.
En revanche, les taux d'intérêt américains extrêmement hauts produits par l'attente générale d'un déclin massif du dollar représentent un problème macroéconomique insoluble.
Naproti tomu nebetyčně vysoké americké úrokové sazby vyvolané všeobecným očekáváním pokračujícího mohutného poklesu dolaru představují makroekonomický problém, který žádné řešení nemá.
Pour la BCE, une augmentation de 50 points de base pourrait suffire à ce stade, et les taux pourraient alors être mis en attente pendant quelque temps.
V tuto chvíli by zvýšení o 50 bazických bodů mohlo ECB na dosažení výsledku stačit - a pak by se zřejmě sazby daly ponechat v klidu.
Peut-on réellement croire que les consommateurs refusent de consommer - et que les hommes d'affaires reportent leurs investissements - dans l'attente de la prochaine baisse des taux d'intérêt?
Skutečně si někdo myslí, že spotřebitelé omezují útraty - a podnikatelé odkládají investice - v očekávání dalšího poklesu úrokových sazeb?
Les partis dominants du centre gauche et du centre droit ont affronté cette perspective en appliquant la politique de l'autruche, espérant contre toute attente que le problème disparaîtrait.
Pravicové i levicové strany soustředěné kolem politického středu schovávají před tímto problémem hlavu do písku, doufajíce navzdory všemu, že otázka imigrace jednou sama zmizí.

Možná hledáte...