attribut francouzština

vlastnost, atribut

Význam attribut význam

Co v francouzštině znamená attribut?

attribut

Ce qui est propre et particulier à un être ou à une chose.  Cependant les faits exceptionnels observés jusque chez l’homme, peut-être les fables mêmes des anciens, avaient depuis longtemps préparé les naturalistes à voir certains animaux réunir les attributs du mâle et de la femelle.  Appartenant à la grande confrérie des conteurs et chanteurs errants, ce troubadour marocain ne possède pour toute fortune qu'un âne famélique, un vieux haïk en lambeaux, une pipe et une blague à kif et un petit instrument primitif à deux cordes, un gimbri, attribut de son état.  À l'inverse, l'étendue de telle plaine divisée en une mosaïque de parcelles culturalement distinctes se verra différenciée par des contenus, eux aussi dotés d’attributs géométriques et de surface, mais sans que des discontinuités topologiques les séparent pourtant.  La magnitudo virtutis ne peut être considérée comme un attribut, car elle n'énonce pas une détermination supplémentaire, comme le font les propriétés transcendentales convertibles, elle énonce la chose même selon l'intensité qui lui revient en tant qu'elle est cette chose qu'elle est. (Familier) (Au pluriel) Organes sexuels.  Sa maîtresse tire-t-elle d’un coup sec sur son joug qu’il [un chien en laisse] abaisse l’arrière-train jusqu’à terre et, sans plus de cérémonie, se lèche les attributs.  Il me rassura immédiatement en me précisant que je n'avais qu'un problème de préservatif inadapté à mes attributs. […]. Il me fit une ordonnance et me prescrivit une pommade adoucissante et des préservatifs king size.  À cet âge, les garçons inventent des jeux stupides, comme le chat-bite dont le but est de saisir les attributs d'un partenaire. (Logique) Ce qui s’affirme ou se nie du sujet d’une proposition.  Dans : Dieu est tout-puissant, « Dieu » est le sujet et tout-puissant est l’attribut. (Grammaire) Fonction syntaxique d’un mot (adjectif qualificatif ou déterminant), ou d’un groupe de mots (proposition subordonnée conjonctive, proposition subordonnée relative, ou groupe prépositionnel), qui exprime une qualité ou une propriété du sujet ou de l’objet (complément d’objet) au moyen d’un verbe dit attributif. [1]  Malade, dans « Il est malade ; il devient malade », est un attribut.  Dans « Je le crois riche », « riche » est l’attribut de « le ». En iconographie religieuse, mythologique ou symbolique, ce qui sert à caractériser un sujet, tel qu’un personnage, une science, une valeur morale, un événement.  Le trident est l’attribut de Neptune.  Le glaive et la balance sont les attributs de la Justice.  Sainte Élisabeth de Hongrie et sainte Élisabeth de Portugal ont l’une et l’autre la rose pour attribut. (Informatique) Informations qui décrivent les propriétés associées aux fichiers, dans le contexte d’un système de fichiers. (Programmation orientée objet) Variable associée à un objet, une instance d’une classe, ou encore une classe, commune à toutes ses instances dans le cas d'un attribut statique. (Informatique) Entités qui définissent les propriétés d’un item. Ces entités consistent en un nom (ou clef) et en une valeur.  Dans certains langages à balises comme SVG, la couleur peut être décrite par l’attribut color qui prend une valeur comme brown ou green ou une description numérique selon le modèle RVB. Variables d’un objet

Překlad attribut překlad

Jak z francouzštiny přeložit attribut?

Příklady attribut příklady

Jak se v francouzštině používá attribut?

Citáty z filmových titulků

Son cerveau est sa seule arme, mais l'esprit est l'attribut de l'individu.
Jedinou jeho zbraní je mozek, ale mysl je věcí jednotlivce.
L'attribut essentiel des humains est de pouvoir choisir.
Můžes si vybrat úplného člověka, se všemi těmi jeho vlastnostmi.
C'est peut-être un attribut malheureux mais pas plus que Nijinski dont la réputation n'a pas été entachée par le fait que ses pieds étaient anormaux, ayant une structure osseuse de pattes d'oiseau.
Dá se říct, že mám nadstandardní výhodu, ale o nic víc než Nižinský, jehož pověst nejlepšího tanečníka na světě nebyla nijak dotčená tím, že měl nezvyklé nohy. se stejnou stavbou kostí jako mají ptáci.
On sait tous que c'est l'attribut du Seigneur des Ténèbres.
Každý ví, že se podle toho poznají zlí černokněžníci.
Il s'agit de votre meilleur attribut.
To je vaše silná stránka.
Leur sceptre représente la force du pouvoir temporel. Il est l'attribut de crainte et de majesté dont émanent le respect et la terreur des rois.
Žezlo je znakem světské moci králů, v něm sídlí respekt, úcta k majestátu, hrůza a strach, které vzbuzovat má král.
Elle est l'attribut de Dieu même et le pouvoir terrestre ressemble le plus au pouvoir de Dieu lorsque celui-ci tempère la justice par la clémence.
Pozemská moc se nejvíce blíží Bohu, když soucit změkčí právo.
Ton attribut le plus précieux.
Tvůj nejcennější atribut.
Vous avez juste l'attribut alpha mâle typique associé d'ordinaire à une existence solitaire.
Jen, že máš mužskou alfa vlastnost, která se obvykle pojí s osamělou existencí.
Le phallus est un attribut, comme la couronne du roi.
Falus je cosi tobě příslušící, třeba králova koruna je jeho falus.
Ce qui veut dire que vous allez garder cet attribut exquis qui doit être le vôtre dans votre pantalon.
Což znamená, že si můžeš nechat to, o čem jsem jistá, že je prvotřídní penis, hezky pod pokličkou.
Je sais que c'est difficile à croire car je suis si beau. Bref, elle a eu des problèmes d'argent, et j'ai cet attribut fantastique, donc je lui file un coup de main.
Vím, že je těžký tomu uvěřit, když tak dobře vypadám, každopádně má nějaké finanční potíže, a já mám tenhle fantastickej kousek, takže jí pomáhám.
Mais elles reposent toutes sur un attribut unique : les plumes.
A toto všechno se to točí kolem jejich jedinečného znaku, peří.
C'est un bon exemple d'un attribut humain extrêmement improductif dont, je ne sais pour quelle raison, tu as choisi de nous doter.
Dobrý příklad naprosto neproduktivní lidské vlastnosti, kterou jste z nějakého důvodu zahrnuli do našeho programování.

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

Après tout, la pauvreté n'est pas l'attribut immuable d'un groupe fixe; elle est la condition qui menace des milliards de gens vulnérables.
Chudoba koneckonců není neměnným atributem určité pevně dané skupiny, nýbrž jevem ohrožujícím miliardy zranitelných lidí.

Možná hledáte...