bujení čeština

Překlad bujení francouzsky

Jak se francouzsky řekne bujení?

bujení čeština » francouzština

prolifération croissance

Příklady bujení francouzsky v příkladech

Jak přeložit bujení do francouzštiny?

Citáty z filmových titulků

Pracovat na výzkumu v oblasti bujení buněk.
Je vais étudier les cellules.
Možná se povede mně nebo někomu jinému objevit sérum, které zastaví bujení.
Un jour, de mon vivant, ou plus tard. on trouvera un sérum contre ces tumeurs.
Domnívám se, že to bujení v hlavě, v téhle hlavě, tady té.
Je crois que la tumeur dans ma tête, cette tête, celle-ci, là.
Přesun vzorků nebude povolen dokud se neujistí, že nedojde k jejich bujení.
Aucun transfert ne sera autorisé tant qu'il ne garantit pas un taux de croissance zéro.
Pomocí kolonoskopie zjistíme, zda průjmy nezpůsobuje zhoubné bujení.
La coloscopie nous dira si c'est le Kaposi qui cause vos diarrhées.
Takový stupeň absorbce rychle zasáhne buněčnou aktivitu. Vyvolá v buňkách masivní rakovinné bujení.
Ce type d'absorption aura un effet rapide sur l'activité cellulaire, entraînant le développement de tumeurs malignes de taille.
Možná se bujení ve varleti rozšířilo do plic.
La tumeur du testicule peut avoir atteint les poumons.
Jde o malé bujení na stěně. mezi skořepou nosní a dutinou klínovou.
Une excroissance sur la cloison entre le cornet supérieur et le sinus sphénoïde.
Bujení?
Une excroissance?
Bujení života, a ta podivná.
Le geyser de la vie, l'étonnante.
Vypadá to jako bujení nemoci.
C'est troublant, Quince.
Už po dvou týdnech na Gersonově terapii, se zde neobjevuje žádné zhoubné bujení a biopsie tlustého střeva je velmi napínavá.
Après seulement deux semaines de thérapie, les cellules malignes n'apparaissent plus et la biopsie du côlon est surprenante.
Bojuje proti bujení.
Il a combattu la prolifération.
A jen proto, že je jarní bujení. neznamená, že byste odsud nemohli vystřelit ty svoje prdele.
Ce n'est pas parce que c'est le printemps que vous allez me foutre la merde. Allez! - Désolés.

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

Decentralizovaný systém bude moci lépe reagovat na místní potřeby a zabrání byrokratickému bujení ve státní správě.
Un système décentralisé sera mieux adapté aux besoins locaux et permettra d'éviter l'immobilisation bureaucratique du secteur public.

Možná hledáte...