catégoriquement francouzština

zpříma, určitě, rozhodně

Význam catégoriquement význam

Co v francouzštině znamená catégoriquement?

catégoriquement

D’une manière catégorique.  Il a parlé catégoriquement. Répondre catégoriquement.

Překlad catégoriquement překlad

Jak z francouzštiny přeložit catégoriquement?

catégoriquement francouzština » čeština

zpříma určitě rozhodně ploše nevýrazně kategoricky definitivně bezpodmínečně

Příklady catégoriquement příklady

Jak se v francouzštině používá catégoriquement?

Citáty z filmových titulků

Catégoriquement.
Dost drze!
J'aurais voulu aller à Radcliffe, mais Père le refusait catégoriquement.
Také bych byla ráda vystudovala Radcliff, ale otec o tom nechtěl ani slyšet.
Je refuse catégoriquement!
Kategoricky to odmítám!
On ne peut pas toujours trancher aussi catégoriquement de nos jours!
Má své důvody, Brigu. Nemůžeš vždycky odlišit černou od bílé. Ne v těchto časech.
Catégoriquement.
V žádném případě.
Elle a catégoriquement refusé.
Víte co? Odmítla me.
Impossible de vous répondre catégoriquement.
Nemohu s jistotou odpovědět.
Vous l'aviez catégoriquement interdit.
A váš rozkaz zněl nikoho netransportovat.
Capitaine, je m'oppose catégoriquement à ce contretemps.
Kapitáne, připomínám, že jsem zcela proti takovému zpoždění.
Catégoriquement!
Absolutně!
Je te dis catégoriquement que tu as tout fait de travers.
Zcela kategoricky ti můžu říct, že jsi dělal chybu za chybou!
Mon gouvernement nie catégoriquement que cet incident se soit produit.
Naše vláda kategoricky popírá, že se ta událost vůbec stala.
A moins que vous ne refusiez catégoriquement de nous voir, préparez-vous à nous recevoir.
Pokud nám naší návštěvu vysloveně nezakážete, připravte se na náš výsadek.
Et Marlon refusait catégoriquement d'être représenté ainsi.
Byl velmi neústupný. Nechtěl sám sebe takto zobrazovat.

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

Des membres de la police religieuse maintiennent catégoriquement que les habitants chrétiens du pays doivent continuer à vivre en respectant les stricts codes de conduite wahhabites.
Wahhábovský náboženský establishment, skrytí spoluvládci saúdského státu, by snadno mohl Abdalláhovy snahy o regionální náboženské usmíření zablokovat.
Je réponds catégoriquement que non.
Důrazně odpovídám, že ne.
N'oubliant pas les périodes d'occupation russe et soviétique, les dirigeants tchèques et polonais refusent catégoriquement une présence militaire permanente russe sur leur sol.
Čeští a polští předáci při vzpomínce na dřívější období ruské a sovětské okupace trvalou ruskou přítomnost na svém území kategoricky odmítají.
Alors que des réformes allant dans le sens de la libéralisation pourraient remédier aux maux de la Russie, il est peu probable qu'elles voient le jour dans un pays gangrené par la corruption et dont les dirigeants sont catégoriquement antilibéraux.
Liberalizační reformy by sice mohly ruské neduhy vyléčit, avšak taková agenda nebude pravděpodobně přijata v zemi, která je zamořená korupcí a má výrazně neliberální vedení.
Les subordonnés de Bush ont autorisé des méthodes d'interrogatoire qui ont débouché sur la torture, et son administration a catégoriquement rejeté une législation qui prohiberait son utilisation.
Bushovi podřízení schválili výslechové postupy, jež vedly k mučení, a jeho administrativa neoblomně odmítala legislativu, která by jejich používání zakázala.
Mais cette opération est impossible aujourd'hui sur le plan politique, car l'Allemagne se refuse catégoriquement à servir de tirelire pour ses partenaires dispendieux.
To však vampnbsp;současnosti není politicky možné, protože Německo je zarytě proti tomu, aby svým rozmařilejším partnerům posloužilo jako bohatý strýček.
Dans l'opposition, le Hamas avait catégoriquement refusé de collecter les armes illégales.
V opozici Hamas neústupně odmítal zabavování ilegálních zbraní.
L'Égypte et la Jordanie ont aussi catégoriquement condamné le Hezbollah et son dirigeant, le cheik Hassan Nasrallah, pour leur aventurisme.
Rovněž Egypt a Jordánsko přímo odsoudily Hizballáh a jeho vůdce šajcha Hasana Nasralláha za avanturismus.
Deux générations auparavant, la plupart des pays comptaient des censeurs qui ne s'efforçaient pas simplement d'empêcher les jeunes de voir certains films, mais interdisaient catégoriquement certains livres.
Ještě před dvěma generacemi měla většina států cenzory, kteří se nesnažili jen bránit, aby mladí lidé viděli určité filmy, ale ve skutečnosti zakazovali knihy.

Možná hledáte...