zpříma čeština

Překlad zpříma francouzsky

Jak se francouzsky řekne zpříma?

Příklady zpříma francouzsky v příkladech

Jak přeložit zpříma do francouzštiny?

Citáty z filmových titulků

Rád bych stál zpříma, až dojde na vaši zábavu.
Je veux rester debout pour vous offrir votre spectacle.
Promluvme si zpříma.
Que les choses soient claires.
Aglajo, zasnoubená dívka se musí držet zpříma.
Aglaé, quand on est fiancée on se tient droite.
Však okolků dosti, zpříma budu mluvit.
Mais pas de rhétorique! Parlons sans art.
Dívej se na svět zpříma.
Ayez la tête haute.
Teď se postav zpříma.
Tiens-toi droit.
Postav se zpříma, tak, jak má stát šlechetný Říman!
Debout, comme il sied à un noble Romain!
Vidět otroky, jak zvednou hlavy z prachu, vidět je, jak se postaví z kolen na nohy, jak stanou zpříma. s písní na rtech, slyšet je, jak proburácejí horami s pokřikem, slyšet je zpívat na rovinách.
De voir des esclaves relever la tête. de les voir se tenir debout. la tête haute. une chanson aux lèvres. de les entendre. prendre la montagne d'assaut en criant. de les entendre chanter dans la plaine.
Odpověz mi zpříma.
Réponds-moi sans détour.
Na věci je třeba nahlížet zpříma.
Il faut regarder les choses en face, Catherine.
Půjdem na ně zpříma, potkáme je na půl cesty, jako vždycky.
Attaquons-les de face, comme toujours.
Uvnitř se stěny drží zpříma, cihly srovnané. podlahy jsou pevné a dveře těsně zavřené.
Ses murs y sont droits, ses briques jointives, ses parquets solides, et ses portes raisonnablement fermées.
Jste vychovaní tak, abyste mluvil zpříma.
On t'a élevé pour dire ce que tu penses. Vous avez tous été élevés pour dire ce que vous pensez.
Co nezmizí, když se na to podímáve zpříma.
Qui ne disparaît pas quand on le regarde.

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

Právě proto nás bude nadále pronásledovat a nadále bude narušovat normální vztahy mezi zeměmi v tomto regionu s mnoha nevyužitými možnostmi, dokud se s ním nezačneme zpříma vypořádávat.
Ce passé continuera de nous hanter, de miner les relations entre les pays de la région, de nous empêcher de tirer parti de notre potentiel, tant que nous ne l'aborderons pas franchement.
Indonéskému tvrzení, že NAMRU-2 je zařízení specializované na biologické zbraně, je třeba se postavit zpříma.
Il faut faire front à l'accusation de l'Indonésie selon laquelle NAMRU-2 est un site de recherche d'armes biologiques.

Možná hledáte...