colonne francouzština

sloup, sloupec

Význam colonne význam

Co v francouzštině znamená colonne?

colonne

(Architecture) Pilier composé d’un fût cylindrique, d’un chapiteau et souvent d’une base ; il est ordinairement destiné à soutenir un entablement et à décorer les édifices.  Des colonnes géantes, les unes couronnées de leurs chapiteaux, les autres brisées, une légion de colonnes dressées vers le ciel, comme en une rageuse et inutile révolte contre l’inéluctable Mort.  Quatorze colonnes de bois, hautes de vingt-trois pieds, tendaient au-dessus de la salle un ciel d’étoffe écarlate.  La moulure E est une scotie, nommée rond creux ou nacelle ; elle sert aux bases des colonnes ionique, composite & corinthien, pour faire opposition aux tores qui sont des moulures convexes ; ce qui forme une agréable diversité lorsqu’elles sont séparées par des listeaux.  Les colonnes qui supportent les voûtes de la chapelle de la Vierge sont d’une légèreté telle que pour un peu on crierait au miracle. Monument commémoratif en forme de pilier.  Une colonne de marbre, érigée non loin de la ville sur la route de Montereau, territoire de la Grande-Paroisse, rappelle la rencontre de l’avant dernier tyran avec la Polonaise qui venait pour l’épouser : il faut l’abattre et dresser sur son socle la statue de Marat. (Figuré) Soutien.  Voilà sans doute le plus profond et fécond terreau de l’État car la « foy gallicane (est) la colonne de l’Etat... Ce serait laeser la Majesté divine et violer la religion hors laquelle il n’y a point de salut, estant impossible d’estre fidèles au Roy et infidéles à Dieu. » (Par analogie) Tout ce qui se dresse ou s’allonge en forme de colonne. (En particulier) (Physique) Quantité de matière fluide de figure cylindrique, qui a une hauteur et une base déterminées réellement ou par la pensée.  On nomme baromètres des instruments propres à mesurer la pression atmosphérique. Dans les baromètres ordinaires, cette pression est mesurée par la hauteur d’une colonne de mercure dans un tube de verre, comme dans l’expérience de Torricelli; […].  En effet, ce qui est lu, ce n’est pas la température de la pièce mais la longueur de la colonne de mercure ou d’alcool coloré qui est contenue dans un réservoir surmonté d’un tube de verre […]. (En particulier) (Biologie) (Moléculaire) Accessoire de plastique, muni d’un filtre pour fixer l’ADN. Subdivision verticale de la page.  Ma spécialité, c’est l’article solide, bien fourni, qui tient sans bouger dans la colonne du journal. Eh bien, l’ivrogne ne donne rien de positif, ça fiche le camp de côté et d’autre, ça ballotte dans l’alinéa.  […], mais vous comprenez bien qu’on ne donne pas une égale attention à tout ce qu’on lit ou qu’on parcourt dans les colonnes des journaux.  Sur deux colonnes, le localier du journal racontait l'arrestation de deux hommes armés, par la gendarmerie de l’Escarène. Les deux hommes - Marcel Torti et Joseph Pesanto - étaient connus des services de police.  […], l’accueil fut surprenant et chaleureux. Comme on dit chez nous, le public fut «déçu en bien». Sauf peut-être le critique musical dépêché sur place par «La Liberté», le quotidien fribourgeois, et qui titra le lendemain sur cinq colonnes: «Pitié Seigneur, ils ne savent pas ce qu’ils font!» (En particulier) (Au pluriel) Divisions, compartiments d’un registre, d’un tableau, indiqués par des lignes tracées de haut en bas.  Ces données numériques sont placées dans des cellules au sein d’un groupe de colonnes et de lignes. Quand il s'agit de manipuler des valeurs numériques ou même alphabétiques dans des colonnes, le tableur est l’outil idéal. Superposition.  Quelle est la moitié de dix ? V. Ayant donc posé cinq dans la colonne des unités (l), suivant la règle, multipliez les différences des diviseurs par V. Cela fait (m et n), et les colonnes étant purgées, il reste deux trois, l'un dans la colonne des dizaines et l'autre dans celle des centaines (o); […]. (Militaire) Corps de troupes disposé dans un ordre qui a peu de front et beaucoup de profondeur. — Note : On le dit également en termes de tactique navale.  Cette colonne, retardée par le mauvais état des chemins, très-glissants pour les hommes, les chevaux et surtout l’artillerie, n’arriva à Parigné qu’à neuf heures du matin.  24 février. — Temps splendide. Le départ a lieu à dix heures.La colonne descend dans la vallée au Sud du camp et suit le cours du ruisseau d’Aïn El-Fert à l’Ouest, puis au Nord-Ouest. (Par extension) Ensemble de personnes se déplaçant comme une colonne militaire.  [Titre] Une impressionnante colonne de réfugiés honduriens arrive au Mexique (Franc-maçonnerie) Rangée de sièges situés le long des murs nord et sud de la loge, où prennent place les frères [et les sœurs]; (Par extension) ceux [et celles] qui y prennent place.  Le Vénérable Maître : Dans ce cas, frères premier et second surveillants, veuillez vous en assurer, chacun sur votre colonne et m'en rendre compte. (Échecs) Chacune des 8 lignes verticales, désignées par les lettres a à h. (Héraldique) Meuble représentant l’élément d’architecture du même nom dans les armoiries. Elle est constituée d'un socle, une base, un fût et d’un chapiteau. Ces éléments doivent être blasonnés quand ils sont d'un autre émail.  Ligne verticale dans le jeu d'échecs

Colonne

(Géographie) Commune française, située dans le département du Jura.

Colonne

Nom de famille français.

Překlad colonne překlad

Jak z francouzštiny přeložit colonne?

colonne francouzština » čeština

sloup sloupec kolona sloupek rubrika pilíř kolonka

Příklady colonne příklady

Jak se v francouzštině používá colonne?

Citáty z filmových titulků

La colonne est intacte, mais. elle ne répond pas.
Páteř nedotčená, ale nereaguje.
Colonne, à droite, marchez!
Zástup vlevo pochodem vchod!
Elle s'est cassé la colonne vertébrale.
Poranila si pátěř.
Brutus, à côté de la colonne.
Brutusi, vedle sloupu.
Colonne vertébrale fracturée en deux endroits. Une plaque d'argent.
Páteř nadvakrát zlomená. je spojená stříbrnými destičkami.
Près de la colonne.
Ta u pilíře.
En colonne par deux.
Zástup po dvou.
Ce coup sur ma colonne vertébrale n'était pas nécessaire.
To bouchání do zad nebylo nutné.
La compression sur la colonne vertébrale est juste là.
Tady je videt tlak na páter.
La radio montre qu'une vertèbre déplacée appuie sur la colonne à cet endroit.
Na rentgenu jsme našli dislokovaný obratel tlacící tady na míchu.
Étonnamment bien, docteur, surtout dans la colonne vertébrale.
Překvapivě dobře, hlavně na spinální anestezii.
Le plus grand groupe de la 5eme colonne du pays se trouve ici.
Všichni jsou tu od páté kolony.
La cinquième colonne. On n'a rien pu faire décoller.
Já jsem studoval všechny historie válek, pánové.
Oui, j'ai entendu une autre colonne en passant le col.
Ano, slyšel jsem další vlnu, když jsem se vracel průsmykem.

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

L'égalité et la cohésion sociale forment la colonne vertébrale de la liberté, de la justice et de la sécurité pour les villes européennes.
Rovnost a sociální soudržnost tvoří páteř svobody, spravedlnosti a bezpečnosti pro evropská města.
En outre, le système du dollar américain comme monnaie de réserve - colonne vertébrale du système financier actuel - part en lambeaux.
Navíc začíná skřípat systém amerického dolaru jako rezervní měny, páteř současné globální finanční soustavy.
Les flux de capitaux privés ne constituent plus désormais un simple élément auxiliaire, mais bien la colonne vertébrale des programmes de développement.
Soukromé toky už nejsou doplňkem rozvojové agendy, nýbrž jejím hybatelem.
Pour les pragmatiques d'Amérique latine qui craignent une cinquième colonne cubaine, c'est l'occasion de résoudre la quadrature du cercle : encourager le changement à Cuba sans aller trop loin.
Latinskoamerickým pragmatikům, kteří se odjakživa obávají kubánské páté kolony, to nabízí možnost provést kvadraturu kruhu: podpořit změnu na Kubě, aniž by zašli příliš daleko.
Elle constitue le centre névralgique fragile d'une sorte de semi-État au ventre mou, délimité par des frontières quasi-dénuées de perméabilité, et au sein duquel le discours humanitariste dissimule la simple absence de quelque colonne vertébrale.
Právě to je labilním nervovým centrem ochablého polostátu s téměř bezbrannými hranicemi, kde se projevy o humanitě maskuje bezpáteřnost.
Cela profiterait également aux patients atteints de lésions cervicales ou à la colonne vertébrale, tout patient ayant souffert d'une attaque et atteint de paralysie.
Přínos by to znamenalo také pro pacienty s poraněním mozku a páteře, případně pro lidi, kteří prodělali mrtvici a zůstali ochrnutí.
Longtemps colonne vertébrale du mouvement national palestinien, le Fatah est la faction dominante de l'OLP.
Fatah byl přitom dlouho páteří palestinského nacionálního hnutí a dominantní frakcí OOP.
C'est pourtant elle qui constitue la colonne vertébrale de notre pays.
Pracující jsou ale oporou naší země.

Možná hledáte...