kolonie čeština

Překlad kolonie francouzsky

Jak se francouzsky řekne kolonie?

kolonie čeština » francouzština

colonie hameau possession croisée des chemins

Příklady kolonie francouzsky v příkladech

Jak přeložit kolonie do francouzštiny?

Citáty z filmových titulků

Musí ustoupit pokroku. a vytvářet. dodržování zákonu kolonie.
II faut faire respecter la loi dans les colonies.
Do kolonie.
Au camp des réfugiés.
Kolonie vyváží nezpracované suroviny a stejně nezpracované i dováží - vězně.
La colonie exportait des matières premières et importait un matériau plus brut encore : des prisonniers.
Je to ostuda kolonie.
C'est une honte pour la colonie.
Zahráváš si s trestanci z kolonie.
Tu as dîné avec la vermine de cette ville.
Jestli Don Julian ovládne střední Ameriku, Španělsko stáhne lodě i vojáky z Evropy, aby zachránilo své kolonie.
S'il conquiert l'Amérique centrale, l'Espagne prendra des navires et des hommes à Napoléon pour préserver ses colonies.
Ale měli by jsme se vrátit do kolonie než zapadne slunce, znáš tátu. Emile!
Mais on est sensé retourner à la colonie avant le coucher du soleil, tu sais, Papa va.
Ne! Ty jí vedeš přímo do kolonie.
Non, tu l'emmènes vers la colonie!
Musíme se dostat zpět do kolonie.
Tout le monde sera ravi!
Takže dnes v noci by v mraveništi nebyla ani půIka kolonie.
De sorte que la nuit, le nid risque d'être vide.
Doktore, chcete říct, že vzniknou nové kolonie?
Il y aura d'autres nids?
Protože pokud ne, pokud nenajdete a nezničíte královny, než založí vzkvétající kolonie a nakladou. bůhví kolik budoucích královen, člověk, jako dominantní tvor planety, patrně vyhyne. do jednoho roku, doktore?
Si elles ne sont pas repérées et détruites. avant d'avoir établi des colonies. et d'avoir engendré d'autres reines. I'humanité, espèce régnante sur la terre. sera anéantie. d'ici un an, Docteur Grant?
Můžeme se domnívat, že nejspíš obě královny. založí kolonie někde v téhle oblasti.
On peut penser que l'une des reines, ou les deux. se sont établies dans cette région.
Otevřený nákladový prostor vhodný k nakladení vajíček a založení kolonie.
Et tout aussi bien y pondre.

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

Po historickém obratu se totiž Japonsko ocitlo v defenzivě vůči stále silovější zahraniční politice jeho bývalé kolonie a starého rivala.
Dans un revirement historique, le Japon se trouve sur la défensive face à la politique étrangère de plus en plus musclée de son ancienne colonie et rivale.
Indie, někdejší britská kolonie, jej nemá, Francie ano.
L'inde, autrefois colonie britannique, ne détient pas ce droit.
Jedním z takových specifik je fakt, že mnohé ze současných arabských států vznikly uvnitř poměrně nových a svévolně narýsovaných hranic a poté byly okupovány a často přeutvářeny jako evropské kolonie.
Une telle particularité relève de l'établissement, pour ne nombreux États arabes contemporains, dans des frontières relativement récentes et arbitraires, lors de leur occupation et reconfiguration à l'époque coloniale.
Když vzplane kolonie nacházející se na druhém konci světa, je to jistě nepříjemné.
C'est une chose que les colonies explosent à l'autre bout du monde.
Ale něco úplně jiného je, když tato kolonie leží v těsném sousedství a koloniální mocnost je obklopena státy s velmi omezeným pochopením pro chaos, který vyvolává převážně ona sama.
C'en est une autre si la colonie est à nos portes et que la puissance coloniale soit enntourée de pays à la sympathie limitée pour un désordre qui est en grande partie de leur fait.
Před jeho znovusjednocením s pevninskou Čínou mnozí očekávali, že se bývalá britská kolonie bude objevovat na prvních stránkách novin, jak bude Peking postupně rozleptávat její svobody.
Avant sa réunification avec la Chine continentale, nombreux étaient ceux qui s'attendaient à ce que l'ancienne colonie britannique fasse la une des journaux alors que Pékin la dépouillerait peu à peu de ses libertés.
Zpráva Nizozemské královské akademie věd z roku 2002 přitom shledala, že tamní šimpanzí kolonie neslouží žádným životně důležitým výzkumným účelům, a nizozemská vláda následně biomedicínský výzkum na šimpanzech zakázala.
En 2002, une étude de l'Académie royale des sciences néerlandaise a découvert que sa colonie de chimpanzés ne servait aucun but vital de recherches. Le gouvernement néerlandais a donc interdit la recherche biomédicale sur les chimpanzés.
Harvardovu univerzitu založily v roce 1636 jako veřejnou instituci úřady Kolonie Massachusettské zátoky.
Harvard a été instaurée en tant qu'institution publique en 1636 par les autorités de la colonie de la baie du Massachusetts.
Ve Spojených státech odlesňování začalo, jakmile byly ustaveny kolonie.
Aux Etats-Unis, la déforestation a commencé dès l'arrivée des pionniers.
Netrvalo dlouho a kolonie vyvážely dřevo do mnoha států, které už neměly dřevo, jež potřebovaly na výrobu lodí, sudů, šindelů a jiných stavebních materiálů.
Très vite, ils se sont mis à exporter du bois vers les nombreux pays qui n'en avaient plus assez pour leurs bateaux, leurs tonneaux, leurs toitures et autres matériaux de construction.

Možná hledáte...