pilíř čeština

Překlad pilíř francouzsky

Jak se francouzsky řekne pilíř?

pilíř čeština » francouzština

pilier pile pillier colonne

Příklady pilíř francouzsky v příkladech

Jak přeložit pilíř do francouzštiny?

Citáty z filmových titulků

Každá naše práce musí být zasvěcená jediné myšlence. Německý dělník je pilíř, pýcha a součást celonárodní politiky.
Tout notre travail doit être dicté par une seule pensée. celle que le travailleur allemand. doit être un camarade droit et un fier patriote.
Potom naše slavná a neotřesitelná armáda, starý, hrdý pilíř našeho lidu, který je stejně hrdý na svoje tradice, zmocní politického vedení a Strany.
Puis notre glorieuse et louable armée. vieux et fidèle soutien de notre peuple. qui est également la tradition incarnée. soutiendra la conduite politique et le Parti.
Dostrkali mě zpět do Daytonu, a než jsem se nadála, byla jsem vdaná za tenhle pilíř hypoték, půjček a úvěrů.
On m'a renvoyée à Dayton. On m'a mariée avant que je puisse dire ouf, à ce pilier de l'hypothèque et de l'emprunt.
Hradba i pilíř, které by si ještě západ přál udržet.
Un rempart et un pilier qui risquent fort d'être utiles à l'Occident!
Upřímně řečeno, centrální pilíř by šlo malinko vyztužit.
Le système de pilier central doit être légèrement renforcé.
Centrální pilíř čtvrtý napravo od vás.
La colonne du centre, la 4ème en partant de la droite.
Ralph Scaletta najel na pilíř a zabil ještě tři lidi.
Ralph Scaletta a eu un accident, de voiture et en a tué 3 avec lui.
Ať žijí ženy, ať žije dobré víno! Pilíř a sláva lidstva!
Vivent les femmes, vive le bon vin, soutien et gloire de l'humanité, soutien et gloire de l'humanité!
Ale moje představa rangera je trochu jiná. Pilíř společnosti. Chodí do kostela.
Mais le Ranger qui me plaît est un citoyen modèle, un pilier de la communauté, il va à l'église.
Pamatuje si, co starý Jack Burton dělá, když se země třese a otrávený šíp padá z oblohy a pilíř nebes se třese.
Souvenez-vous de ce que Jack Burton fait quand les flèches empoisonnées fusent et que les piliers du ciel tremblent.
Na tebe, pilíř komunity? Ne, to si nemyslím.
Toi, M. Pilier-de-la-Communauté?
Vezměte bratra Browna, jednoho z našich nejlepších jáhnů, pilíř stability.
Le mal, c' est le bien!
Pilíř společnosti jako pan Morales?
M. Morales, ce pilier de la bonne société?
Ten poškozený nosný pilíř se podlomil.
Le pilier de soutènement endommagé a cédé.

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

Rusko a Čína zpochybňují dolar jako pilíř mezinárodního systému.
La Russie et la Chine remettent en question la légitimité du dollar comme pilier du système international.
Tento pilíř se silně opírá o plánování, fixní investice velkého rozsahu a administrativní kontrolu, přičemž jeho kvalita, rozsah a relativní efektivita měly klíčový význam pro konkurenceschopnost a produktivitu Číny.
Ce pilier repose principalement sur la planification, des investissements fixes à grande échelle et les contrôles administratifs. La compétitivité et la productivité chinoises doivent beaucoup à sa qualité, à son envergure, et à sa relative efficacité.
V neposlední řadě by kterékoliv tři pilíře nemohly zůstat stát, kdyby je nekotvil pilíř čtvrtý.
Enfin, dernier élément mais non des moindres, les trois piliers n'auraient pas pu rester en place sans l'ancrage que fournit le quatrième.
Právě Phelpsovi vděčíme za teorii přirozené míry nezaměstnanosti - za tento pilíř moderní makroekonomické teorie a hospodářské politiky, který o rok později znovuobjevil Milton Friedman, byť heuristicky.
C'est à Phelps que nous devons la théorie sur le taux de chômage naturel - une pierre angulaire de la macroéconomie et de la politique économique moderne que Milton Friedman découvrit un an plus tard, bien que de manière heuristique.
Právě tady přichází ke slovu druhý pilíř liberálního řádu: právní řád.
C'est là que le second pilier d'un ordre libéral entre en jeu : l'autorité de la loi.
Pluralitní rozmanitost občanských sdružení a aktivit - regulovaných, ale neovládaných státem, s plným právem vyjadřovat své názory, ba veřejně demonstrovat svá (rozličná) stanoviska - je nejmohutnější pilíř liberálního řádu.
Une pluralité d'activités et d'associations civiques, réglementées sans être contrôlées par l'État, et libres d'exprimer leurs points de vue et même de manifester leurs sentiments (divers) en public, est le pilier le plus puissant d'un ordre libéral.
I během studené války však Američané často poukazovali na skutečnost, že evropský pilíř chybí.
Mais même pendant la guerre froide, les Américains pointaient souvent du doigt l'absence de pilier européen.
Od konce druhé světové války podporují američtí prezidenti, demokratičtí i republikánští, volný obchod jako klíčový pilíř růstu. John F.
Depuis la fin de la Seconde Guerre mondiale, les présidents américains, qu'ils soient démocrates ou républicains, ont été en faveur du libre-échange en tant que pilier essentiel de la croissance.
Opustily tím nejzásadnější pilíř právního řádu, totiž individualizaci viny.
Ils ont ainsi abandonné la poutre faîtière de l'État de droit, en d'autres mots l'individualisation de la culpabilité.
Pilíř měnové analýzy zahrnuje všechny informace pocházející z rozličných měnových a úvěrových agregátů a slouží ke stanovování rizik pro cenovou stabilitu ve středně- až dlouhodobém výhledu.
D'autre part, le pilier de l'analyse économique se fonde sur un vaste ensemble d'indicateurs économiques nationaux et internationaux du secteur réel et du secteur financier (salaires, prix d'importation, taux d'intérêt et taux de change, etc.).
Pilíř ekonomické analýzy se zakládá na širokém souboru domácích i mezinárodních hospodářských ukazatelů z reálných i finančních sektorů (mzdy, dovozní ceny, úroky, měnové kurzy atd.).
Il sert de base à l'évaluation de la progression des prix à court - moyen terme.
Ale ať se děje, co se děje, nesmíš sáhnout na měnovou radu, základní pilíř tvé důvěryhodnosti.
Quoi que vous fassiez, ne touchez pas au fonds monétaire, l'axe central de votre crédibilité.
Momentálně je však tento ústřední pilíř mezinárodní kontroly šíření na pokraji kolapsu.
Le NPT demeure indispensable et nécessite une révision urgente.
Jeho tvorba je dnes pokládána za pilíř státu, nikoliv svobody jednotlivce.
Ses écrits semblent préférer l'État à la liberté individuelle.

Možná hledáte...

pilette | Pila | piller | pilaf | pilaga | pilage | pilagá | pille | pillai | Pillac | pilla | pilka