piller francouzština

vyplenit, loupit

Význam piller význam

Co v francouzštině znamená piller?

piller

Emporter violemment les biens d’une ville, d’une maison, etc.  Ce n’est que le commencement de plus grands malheurs : ces Prussiens, ces Autrichiens, ces Russes, ces Espagnols, et tous ces peuples que nous avons pillés depuis 1804, vont profiter de notre misère pour tomber sur nous.  Mais généralement l’envoi de quelques troupes met fin aux troubles en peu de temps. Elles envahissent le territoire de la tribu à châtier, pillent les douars, razzient les troupeaux, détruisent les cultures, font des prisonniers et coupent des têtes, […]. Commettre des exactions, des concussions, en parlant de ceux qui le font dans leur charge, dans leur emploi, des gains illicites et scandaleux.  Ce gouverneur abusa de son autorité pour piller la province.  Cet intendant a si bien pillé son maître qu’il est devenu plus riche que lui. Prendre dans les ouvrages des autres des choses que l’on donne comme siennes, en parlant de littérature et de beaux-arts.  Il a pillé dans de vieux auteurs la plupart des idées que renferme son livre.  Ce musicien a pillé les motifs de ses plus beaux airs dans des partitions italiennes.  Ces vers sont pillés de Racine, pillés dans Racine. (Chasse) Se jeter sur les animaux ou sur les personnes, en parlant des chiens.  Son chien a pillé le mien.  C’est un chien qui pille tous les passants.  Il l’a fait piller par son chien.  En termes de chasse, on dit pour agacer un chien contre d’autres animaux, ou contre des personnes : Pille ! (Chasse) Se jeter sur les animaux ou sur les personnes, en parlant des chiens.

Překlad piller překlad

Jak z francouzštiny přeložit piller?

Příklady piller příklady

Jak se v francouzštině používá piller?

Citáty z filmových titulků

Vous ne pouvez pas piller un autre chrétien.
Nemůžeš okrádat jiné křesťany.
Désolé de te piller!
Promiň, že tě obírám.
Et ceux qui me suivent, je les emmène piller Maracaïbo.
A pokud někdo z vás, chce ze žlutých-jater dostat krev. zpět do sebe, tak vás povedu proti Maracaibu!
Vous ne savez que tuer et piller, et violer les femmes! Et baver comme un chien dès que vous voyez de l'or!
Jediné, co umíte udělat, je střílet, zabíjet a kořistit na ženách. s vašimi hnusnými smysly, slintající při pohledu na něco pěkného.
Leech doit quitter l'île et piller le Royal Treasurer à St Thomas.
Uvědom Leeche, ať vypadne z Tortugy. a ať čeká na Royal Treasurer, v prostoru St.
De réussir, pas de piller.
Získávat, ne krást.
La malédiction du vieux pharaon égyptien quand ils sont venus piller son tombeau?
Kletba starého egyptského faraona, kterému přišli vykrást hrobku.
Piller les troncs, ou dire deux prières.
Okrádá chudé box nebo copping prosbu.
On devrait piller des bateaux.
Měli bychom loupit na lodích!
Tu préfères désobéir à un ordre ou voir cette ville se faire piller sans protection?
Dáváte prednost uposlechnutí rozkazu. nebo se budete dívat az bude mesto prepadené bez ochrany?
On n'a qu'à piller ce cadavre!
Tak je seber tomu mrtvýmu!
Ainsi, lorsque les vikings se sont mis en route pour voler et piller l'Angleterre, ils n'ont jamais navigué hors de vue du continent.
Když se tedy Vikingové vydali rozkrást a vyplenit Anglii, nevzdálili se ani na okamžik mimo dohled pevniny.
Ce truc nous donne le droit de tuer et piller?
Chceš říct, že tenhle kus papíru jim dává právo vraždit a rabovat?
Cet homme est un voleur qui est venu piller une auberge hier soir avec un poignard.
Tenhle muž je zloděj, který včera v noci přepadl hostinec s vytaseným mečem.

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

Or, ils ont également insisté sur les avantages: l'industrie pétrolière, dans sa quête incessante de nouvelles réserves, n'a pas besoin de supplier le Congrès pour obtenir le droit de piller l'Alaska.
Zároveň však titíž experti poukazují na světlou stránku: ropný průmysl nemusí při nekonečném hledání dalších zásob prosit Kongres o právo zplundrovat Aljašku.
La seule raison logique de l'existence du franc CFA est la connivence qui existe entre la France et les élites qui gouvernent ses anciennes colonies dans le but de piller les états de la zone franc.
Jediným racionálním důvodem existence CFA franku je tichá dohoda mezi Francií a vládnoucími elitami jejích někdejších kolonií, jejímž cílem je drancování států zapojených do zóny franku.
Les medias arabes continueraient d'encombrer les ondes d'éloges complaisantes des présidents de la région et de leurs familles, tandis que ces derniers continueraient de piller les programmes de développement.
Arabské sdělovací prostředky by dál nekriticky chválily místní prezidenty a jejich rodiny, přestože by tito lidé drancovali rozvojové programy.
Si les Ukrainiens votent pour les politiciens qui achètent leur voix, ils auront sans doute encore des cadeaux la prochaine fois, mais entre temps les dirigeants vont continuer à piller le pays et à salir notre âme.
Dají-li Ukrajinci těmhle politickým dárkonosům svůj hlas, pak možná dostanou nějaký ten dárek i při přístích volbách, ale do té doby budou coby vládci tuto zemi dále plundrovat a mrzačit nase duse.

Možná hledáte...