concession francouzština

koncese

Význam concession význam

Co v francouzštině znamená concession?

concession

Octroi qu’un pouvoir régulier fait de quelque jouissance, de quelque droit.  Faut-il rappeler, au surplus, que l’avant-dernier Pape, Pie IX, l’a caractérisée expressément comme un don gracieux de la puissance pontificale, comme une simple concession motivée par la dureté des temps ?  Il est remarquable que le feudiste Andrea d'Isernia ait tenu à bien préciser qu’une concession féodale par le roi n’implique pas de concession juridictionnelle, […], alors que les concessions de titres ducaux, comtaux ou marquisaux sont des prérogatives juridictionnelles que le roi pouvait ajouter aux concessions de bénéfices.  On lui a fait la concession de ce terrain. - Cette compagnie a obtenu la concession des mines de tel lieu, la concession d’un chemin de fer.  Faire la concession d’une prise d’eau. - La concession de ce droit appartient à telle commune. (En particulier) Terre que l’État donne aux particuliers dans une nouvelle colonie, à condition de les mettre en valeur.  Les nouvelles méthodes de culture, dont l’expérience a démontré l’utilité, sont inconnues dans tout le pays, il faudrait en introduire l’essai par des concessions de terrain faites à quelques étrangers, auxquels on imposerait certaines conditions. (En particulier) Place dans un cimetière.  Concession à perpétuité. - concession de cinq ans.  On achetait jusque-là dans le cimetière des concessions à perpétuité, mais depuis dimanche M. le Maire, d'accord avec le Conseil municipal, a décidé de ne plus céder que pour quatre-vingt dix ans le peu d'espace où notre corps dormira son dernier sommeil. (Figuré) Ce que l’on accorde à quelqu’un dans une contestation, dans un débat.  Pour ses enfants ou sa femme, le guerrier le plus farouche n’hésitera pas à faire des concessions, que les plus effroyables tortures ne sauraient, dans d’autres circonstances, obtenir de lui.  Il n’a pas fallu beaucoup de temps aux chefs des syndicats pour bien saisir cette situation, […] ils préconisent une action tumultuaire comme étant le moyen le plus efficace d’obtenir des concessions.  Par la suite, il regretta sa sévérité et, non seulement il accorda des adoucissements à ces mesures, mais il octroya aux juifs quelques concessions d’ordre général […]. Figure de rhétorique par laquelle on accorde à son adversaire ce qu’on pourrait lui disputer. (Grammaire) Reconnaissance, acceptation d’un fait qui devrait empêcher la réalisation d’un autre fait, mais qui cependant ne l’empêche pas.  Figure de rhétorique

Překlad concession překlad

Jak z francouzštiny přeložit concession?

concession francouzština » čeština

koncese ústupek udělení povolení

Příklady concession příklady

Jak se v francouzštině používá concession?

Citáty z filmových titulků

Et Big Jim retrouva sa concession.
Big Jim konečně našel svou zlatou horu.
On m'a volé ma concession. Je ne me laisserai pas faire!
Ano, madam, ukradli mi zlatou žílu a já to tak nenechám.
Vous aussi, vous avez financé cette concession!
Mám k tomu co říct.
Ils sautent d'une concession à une autre comme des sauterelles, hein?
Vypadá to, že ukradnou důl chlapovi a vynutí si čestné prohlášení. - Ano.
J'ai besoin d'informations sur la concession de Flapjack Simms.
Potřebuji nějaké informace o Flapjack Simmsovo dolu.
La concession a été transférée.
Tady je. Teď je na jiné jméno.
Autant qu'un vol de concession?
Tak vážná jako krádež dolu?
La concession de Flapjack Simms.
Ano, zlatou žílu Flapjack Simmse.
La concession Simms.
Zlatá žíla Simmse.
Tu ne me voleras pas ma concession, Clark!
Slyšíš mě? Mou žílu nedostaneš, Clarku!
Flapjack a pu reprendre sa concession très vite.
Určitě vrátí Flapjackovi jeho žílu za krátkou chvíli.
J'avais l'impression d'acheter une concession.
Bylo to jako čekat na koupi hrobky v mauzoleu.
Quelle concession!
To je tedy velká čest.
Il reconnaît les titres espagnols de concession de terres.
Uznává španělské nároky k pozemkovým grantům.

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

Une option à court terme qui mérite d'être explorée est un gouvernement de coalition toujours dirigé par un représentant de la minorité alaouite, une concession qui pourrait bien être le prix à payer pour qu'Assad quitte le pouvoir.
Krátkodobou variantou stojící za zvážení je koaliční vláda, v jejímž čele bude i nadále stát představitel alavitské menšiny - takový ústupek by mohl být přijatelnou cenou za Asadovo odstavení od moci.
C'était effectivement une concession nécessaire à la Cour constitutionnelle allemande qui avait déclaré que les plans de sauvetage n'avaient pas de base légale satisfaisante.
Ve skutečnosti to byl do značné míry nezbytný ústupek německému Ústavnímu soudu, jenž tvrdil, že záchranná opatření postrádají náležitý právní základ.
Depuis, tous les autres États membres ont mal supporté cette concession.
Od té doby tento ústupek ostatní členské státy dopaluje.
Les élections y sont davantage une concession à la modernité qu'une représentation de la volonté du peuple.
Pořádá sice volby, ale spíše jako přikývnutí modernitě než proto, aby vyjadřovaly vůli lidu.
Des deux cotés, le conflit israélo-palestinien est de plus en plus sous la coupe et orchestré par des groupes religieux extrémistes qui sont peu disposés à faire la moindre concession et considèrent que leur mandat politique a un caractère sacré.
Izraelsko-palestinský konflikt na obou stranách rostoucí měrou zastiňují a formují extrémní a nesmiřitelné náboženské skupiny, které svůj politický mandát pokládají za svatý a nedotknutelný.
Mais surtout, son récent voyage diplomatique n'a pas seulement été l'occasion d'une reconnaissance symbolique envers le Hamas, il a aussi permis de réunir des soutiens pour sa position sans concession vis-à-vis d'Israël.
Pozoruhodné je, že Haníjovo nedávné diplomatické turné nepřineslo jen symbolické uznání Hamásu, ale i podporu jeho nekompromisnímu postoji vůči Izraeli.
La dictature de la macroéconomie n'est susceptible d'aucune concession ni de retenir les leçons du passé.
Diktatura makroekonomiky nejeví sklon činit ústupky nebo se poučit z předchozích zkušeností.
Les compagnies pétrolières et minières en concurrence, qui bénéficient du soutien de leurs gouvernements, sont souvent désireuses de traiter avec toute personne pouvant leur garantir une concession.
Soupeřící ropné a důlní společnosti, podporované svými vládami, jsou často ochotné jednat s kýmkoli, kdo jim dokáže zajistit koncesi.
Rejeter ou reporter l'adhésion des États baltes serait perçu comme une concession envers la Russie. Et agir en leur faveur serait considéré par Moscou comme un affront.
Zamítnutí nebo pozdržení členství pobaltských zemí v NATO bude vnímáno jako ústupek vůči Rusku; jejich přijetí pak ale bude Moskva vnímat jako plivnutí do obličeje.
Tout espoir de concession ou de compromis est totalement illusoire.
Jakékoli pomyšlení na ústupky či kompromisy je hlubokým omylem.
Toute concession est perçue comme signe de faiblesse.
Každý ústupek bude vnímán jako slabost.

Možná hledáte...