craintif francouzština
nesmělý, bázlivý, bojácný
Význam craintif význam
Co v francouzštině znamená craintif?
craintif
Překlad craintif překlad
Jak z francouzštiny přeložit craintif?
Příklady craintif příklady
Jak se v francouzštině používá craintif?
Citáty z filmových titulků
Au début j'étais craintif.
Byl jsem velice citlivé dítě.
Il est craintif.
Pořád se obává.
Caporal Bramble, ex-agent d'assurances d'une compagnie londonienne, service des réclamations, plutôt craintif.
To je plukovník John Bramble. Z pojišťovací společnosti Four Squares, oddělení stížností. Vždy bojácný před šéfem.
Je l'ai connu. Un petit gamin craintif de la rue Sycamore.
Tak ho odvezte někam jinam.
T'as toujours l'air d'un gamin craintif.
Na co? - Na zvolení.
À votre avis, ce type a-t-il l'air d'un gamin craintif?
Půjdeme domů?
Il demeure un petit gamin craintif.
Nebude dělat problémy?
Un dieu craintif pour les parias comme toi, mais pas pour Lygie.
Krčícího se boha, jako jsi ty sám. Ale Lygie je jiná.
C'est un vieil homme discret craintif et insignifiant qui. qui n'est rien, depuis toujours.
Tohle je tichý, polekaný, bezvýnamný starý muž, který. celý svůj život nic neznamenal.
Tatsuhei! Si t'es si craintif, tu ne pourras m'emmener à Narayama.
Taková bázlivost z tebe dělá špatnou společnost pro můj posvátný výstup.
Je l'ai connu craintif.
Vždycky to byl takovej posera.
Son regard est très craintif, étonnamment insolent et aussi très méfiant.
Její oči jsou podezřívavé, tak zvláštně pronikavé a samotářské.
Ne faites pas de bruit, le poulain est craintif.
A nedělejte rámus, ať koníčka nevyplašíte.
D'un jeune garçon faible et craintif, il avait fait un homme courageux et fort.
Vzal slabého ustrašeného hocha a udělal z něj odvážného muže.
Citáty ze zpravodajství a publicistiky
Les Américains pensent qu'elle engendre un comportement craintif du type du complexe de Peter Pan qui ne veut pas grandir et prendre sa vie en main.
Američané si naopak myslí, že je to nejlepší cesta, jak vychovat bázlivé, nesamostatné jedince, neschopné postavit se na vlastní nohy.
Il ne le fait pas car il est non seulement avide mais également craintif.
Nedokáží to nejen proto, že jsou nenasytní, ale také proto, že mají strach.
Možná hledáte...
craintive |
Craintilleux |
Craintillois |
Craintilloise |
craintivement |
crainter |
crainte |
crainte de |
crainte révérencielle |
Crainois |
Crain |
craindre