déprimant francouzština

frustrující, deprimující, depresivní

Význam déprimant význam

Co v francouzštině znamená déprimant?

déprimant

Qui déprime. — Note d’usage : Il se dit surtout figurément, au sens physique.  Un vague et déprimant malaise planait. Sous le porche des Réguliers, personne. Les trafiquants de drogue qui s’y postaient le soir s'étaient, prudemment, éclipsés.

déprimant

Médicament déprimant.  Dans ce cas, le catholicisme jouerait tout à la fois le rôle d’un révulsif et d’un déprimant.

Překlad déprimant překlad

Jak z francouzštiny přeložit déprimant?

déprimant francouzština » čeština

frustrující deprimující depresivní chmurný

Příklady déprimant příklady

Jak se v francouzštině používá déprimant?

Citáty z filmových titulků

Je suis sûr que votre mariage sera très déprimant.
Jsem si jist, že to bude skličující svatba.
Voilà un poste bien déprimant.
Druhé housle. Jak depresivní pozice.
J'ai rarement vu spectacle aussi déprimant!
To je nejohavnejší opuchlina, jakou jsem kdy videl.
C'est déprimant quand votre fille se marie et que vous n'êtes pas présent.
Je smutné, když se ti vdává dcera a ty u toho nejsi.
C'est extrêmement déprimant.
Smutné.
C'est déprimant.
To mě ubíjí.
C'est déprimant.
A deprimuje to.
Ça suffit, c'est trop déprimant.
Stačí. Je to skličující.
C'est pourquoi il est plus déprimant d'être le voleur que le volé.
Já vím. Proto. Proto je dobré mít na paměti, že je mnohem horší muset krást, než být okrádán, že?
Tout ce noir me rend triste, et être triste est si déprimant!
Dostaňte mě z těch šatů. Začínám být smutná, to bych neměla. Je to tak deprimující.
C'est déprimant!
Sakra!
Tout ceci est très déprimant.
Mám depresi už teď.
Déprimant.
Jak skličující.
Qu'y a-t-il de déprimant à ça?
Co tě na tom tak deprimuje?

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

C'est un passé déprimant et pitoyable que les Nations Unies tentent, probablement en vain, de racheter en apparaissant, dans la crise irakienne, comme la voix de la raison et de la légitimité internationale.
Jde o tíživý a žalostný záznam do historie, který se OSN snaží - zřejmě marně - odčinit tím, že v irácké krizi vystupuje jako hlas rozumu a mezinárodní legitimity.
A travers toute l'Europe centrale et l'Europe de l'Est, le paysage est presque aussi déprimant.
Scéna napříč střední a východní Evropou je téměř všeobecně skličující.
Bruxelles - En politique, rien n'est plus déprimant que de voir un leader politique qui se cramponne désespérément au pouvoir et entraîne son pays à la perte.
Brusel - V politice není chmurnější podívaná než vidět lídra, který kvůli zoufalé touze udržet se u moci obrací v trosky svou zemi.
Cet espoir était bienvenu, parce que ce que j'avais pu constater en Europe de l'Est était aussi déprimant que ce que je vois aux Etats-Unis, mon pays d'adoption.
Tuhle naději jsem potřeboval, protože co jsem viděl ve východní Evropě, mě zkrušilo stejně jako to, co jsem vídal ve Spojených státech, mé adoptované vlasti.
Il est déprimant d'entendre un scientifique - même très politisé - appeler à une Inquisition moderne.
Je skličující vidět vědce, byť silně zpolitizovaného, kterak volá po soudobé inkvizici.

Možná hledáte...