déranger francouzština
rušit
Význam déranger význam
Co v francouzštině znamená déranger?
déranger
Překlad déranger překlad
Jak z francouzštiny přeložit déranger?
déranger francouzština » čeština
Příklady déranger příklady
Jak se v francouzštině používá déranger?
Citáty z filmových titulků
Excusez-moi de vous déranger M.Westhus.
Promiňte, že ruším, pane Westhus.
Excusez-moi de vous déranger.
Promiňte, profesore.
Mes cris nocturnes pourraient déranger mademoiselle Mina.
Můj noční nářek - mohl bych jím rušit slečnu Minu.
Je pourrais déranger Mlle Eva. et même lui faire faire des cauchemars.
Můžu vyděsit slečnu Evu. a způsobit jí noční můry.
Puis-je te déranger?
Můžeš mi věnovat chvilku?
Quelque chose semble les déranger.
Asi je něco vyrušilo.
Je suis désolée de vous déranger, mais j'ai très peur à cause de ces chiens?
Promiňte, že Vás obtěžuji, ale jsem vyděšená. - Co se děje?
Il m'a interdit de le déranger.
Profesor nechce být rušen.
Je ne veux pas déranger les actionnaires.
Raději bych neobtěžoval ostatní akcionáře.
Navré de vous déranger.
Kingsbury? Omlouvám se, že ruším doma.
Désolée de vous déranger. Vous êtes très occupé. Mais je dois vous voir.
Omlouvám se za vyrušení, ale musím vás ihned vidět.
Je ne veux pas vous déranger.
Nechci rušit.
Il craignait de vous déranger, mais ce n'est pas le cas.
Bál se, že tě bude obtěžovat, ale neobtěžuje, viď?
Inutile de déranger ces gens.
Nemuseli jste rušit těchto lidí.
Citáty ze zpravodajství a publicistiky
Qu'il puisse sembler absurde d'inviter Cuba, qui n'a élu aucun président depuis les années cinquante et non Lobo, président démocratiquement élu il y a quelques mois n'a semblé déranger ni l'hôte mexicain de ce sommet Felipe Calderon ni ses collègues.
Skutečnost, že by mohlo působit absurdně přizvat Kubu, která od 50. let nemá voleného prezidenta, a nikoliv Loba, jenž byl čistým způsobem zvolen o pouhých pár měsíců předtím, mexického hostitele Felipeho Calderóna ani jeho kolegy zjevně netrápila.
Ces messages ont enfermé le public dans l'erreur la plus extrême, étant clairement destinés à choquer et à déranger.
Tyto veřejnosti předložené zprávy byly mimořádně zavádějící - a zjevně měly šokovat a zneklidnit.
Možná hledáte...
dérangeur |
dérangeant |
dérangeable |
dérangement |
dérangée |
dérangé |
déraisonnablement |
dérayure |
dérayage |
dérapeur |
dérapage |
déramage