détermination francouzština

rozhodnutí, rozhodnost, determinace

Význam détermination význam

Co v francouzštině znamená détermination?

détermination

Action de déterminer, de délimiter avec précision, de caractériser sans ambiguïté, clairement.  La présente partie de la présente norme européenne a pour objet de définir un procédé faisant appel à des tamis, pour la détermination de la distribution dimensionnelle des grains.  On nous a, en effet, envoyé pour la détermination une liane caoutchoutifère congolaise pouvant atteindre une quinzaine de mètres de hauteur et dont les tiges, privées de vrilles, sont volubiles. Résolution qu’on prend après avoir balancé entre plusieurs partis.  Nous marchâmes longtemps ainsi, avant que j’eusse pu recueillir l’ombre d’une idée lucide parmi les déterminations urgentes qui m’avaient amené chez Augustin.  A peine en a-t-il prévenu Barth que, gadouilleux et crotté, il cingle vers le Normandy avec la détermination d'un coureur olympique en espoir de médaille d'or.  Détermination volontaire. — On lui demande une prompte détermination. — Prendre une détermination.  La détermination du mouvement peut changer, quoique la force du mouvement demeure la même. (Philosophie) Action par laquelle une chose, également susceptible de plusieurs qualités, de plusieurs manières d’être, est déterminée à recevoir l’une plutôt que l’autre.  La métaphysique tout entière est attachée à la détermination de l'idée d'infini ; il n'est point de difficulté métaphysique qui ne naisse de l'opposition entre le fini et l'infini. (Biologie) Engagement d’une cellule ou d’un groupe de cellules dans un programme particulier de différenciation ou de développement.

Překlad détermination překlad

Jak z francouzštiny přeložit détermination?

Příklady détermination příklady

Jak se v francouzštině používá détermination?

Citáty z filmových titulků

En ce moment même, notre agent est avec M. Helius et lui expose nos intentions et notre détermination.
V tuto chvíli náš pověřenec informuje pana Helia o našich plánech velmi konkrétním způsobem.
Avec détermination dans le bien, car Dieu nous permet de le voir.
S přesvědčením v právo tak jako Bůh nám dává vidět právo.
Nous avons confiance dans nos forces armées, dans la détermination sans faille de notre population et nous remporterons un triomphe inévitable, avec l'aide de Dieu.
S důvěrou v naše ozbrojené síly, a přesvědčením našich lidí, získáme nevyhnutelný triumf, k čemuž nám dopomůže Bůh.
Nous sommes engagés dans une guerre civile. qui décidera du bien-fondé de cette nation, de sa détermination.
Nyní máme občanskou válku, abychom zjistili, zda nějaký takto stvořený národ může vydržet.
Je craignais votre détermination à nous trahir.
Breuer.
J'aurais peur de voir faiblir ma détermination et de gâcher le moment de mon trépas.
Pohodlí by mohlo zviklat mé rozhodnutí. Můj odchod na věčnost musí být důstojný.
Elle est le résultat d'une détermination farouche.
Musel jste trénovat s mimořádným sebeobětováním, abyste toho dosáhl.
Qu'est devenue votre détermination?
I přes váš odhodlaný výraz se stále obáváte popravy.
Je vous demande juste de la détermination.
Já nežádám proroctví, pouze odhodlání.
Ni les coups ni les prières de mes parents n'ébranlèrent ma détermination.
Rodiče mě bili, prosili, ale já se nedala.
Vous avez prouvé votre détermination.
Osvědčil jste se.
Dans cette situation, il se peut que le président américain menace de donner le feu vert nucléaire aux forces de l'OTAN pour montrer la détermination collective au cas où les Russes attaqueraient.
Za této situace je možné, že americký prezident nebude mít jinou možnost, než vyhrožovat použitím nukleárních hlavic aliance NATO, aby tak demonstroval kolektivní rozhodnost před eventuálním sovětským útokem.
Et l'homme qui m'avait insulté. qui m'avait insulté avec tant d'arrogance, avec la détermination de me montrer sa supériorité.
A potom muže, který mne potupil. Který mne potupil svou nadutostí. Svou touhou mne přemoci.
Tout espoir semblait vain, même la foi et la détermination de Prem à sauver le Prince commençait à flancher.
Jak postupně slábli, vytrácelo se i odhodlání Prema zachránit prince. za každou cenu.

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

Pour autant, à cette même période, une vague d'idéalisme vient balayer les décombres, produisant un sentiment collectif de détermination à bâtir un monde plus équitable, plus pacifique, et plus sûr.
Současně však nad troskami zavládla vlna idealismu, společné odhodlání vybudovat rovnější, pokojnější a bezpečnější svět.
Mais la détermination politique a permis la réalisation de ce rêve.
Odhodlanost a politická vůle dokázaly tento sen proměnit ve skutečnost.
En outre, et surtout, Brzezinski oublie que la sécurité d'Israël ou la stabilité de la région ne sont pas les seules raisons qui expliquent la détermination d'Obama à empêcher l'Iran d'acquérir l'arme nucléaire.
Obama už ale zavedl USA a jejich spojence příliš daleko po současné stezce.
C'est la raison pour laquelle la détermination des projets de recherche à soutenir a toujours été une question devant être examinée objectivement par des pairs, et non par des politiciens.
Rozhodování, které výzkumné projekty získají podporu, právě proto nikdy nebylo záležitostí politiků, ale kolegiálního posuzování.
Le Premier ministre de la Grèce Antonis Samaras doit convaincre ses compatriotes de sa détermination à les mettre en œuvre.
Řecký premiér Antonis Samaras musí své krajany přesvědčit, že jejich zavedení myslí vážně.
Cette décision, cruciale pour l'avenir d'une région instable, mettra à l'épreuve la détermination et l'unité occidentales.
Toto rozhodnutí - klíčové pro budoucnost nestabilního regionu - se stane zkouškou odhodlání a jednoty Západu.
En annonçant sa détermination à mener à bien un NMD lointain, les Etats-Unis ont créé une tourmente politique dont ils doivent s'occuper maintenant si on veut éviter les plus gros dégâts.
Oznámením o realizaci časové vzdáleného systému národní protiraketové obrany vyvolaly Spojené státy americké politický rozruch, k němuž nyní musí zaujmout správný postoj. V opačném případě budou škody rozsáhlé.
Le peuple haïtien dispose de toute la compassion et de la détermination nécessaires pour surmonter l'épidémie de choléra et pour réussir un développement économique inclusif.
Haitský lid projevuje veškerý soucit a odhodlání potřebné k překonání epidemie cholery a dosažení hospodářského rozvoje pro všechny.
En 2001, sa détermination fut récompensée par une victoire éclatante et, plus important, par un mandat apparemment voué au changement.
Roku 2001 byl odměněn jasným vítězstvím a především zdánlivě jasným mandátem ke změnám.
Quant à la Turquie, son seul espoir d'éviter une crise économique encore plus profonde est d'agir avec détermination pour réduire les risques économiques que ses décideurs ont laissés s'accumuler au cours des dernières années.
Chce-li se Turecko vyhnout ještě hlubší hospodářské krizi, je jeho jedinou nadějí podniknout odhodlané kroky na zmírnění ekonomických rizik, jejichž narůstání v posledních několika letech tamní představitelé dopustili.
Ce qui manque, c'est une vision stratégique et la détermination des acteurs politiques majeurs.
Chybí však strategická vize a odhodlaná akce na straně velkých politických hráčů.
De la même manière, la nouvelle détermination encourageante de l'Afrique à lutter contre la famine devait servir de testament vivant à Borlaug.
Jako živoucí potvrzení Borlauga by mělo posloužit i vítané nové odhodlání Afriky bojovat proti hladu.
Tout ceci a fini par inquiéter grandement le gouvernement indien qui constatait que la vulnérabilité du pays était douloureusement mise au jour par la détermination de son voisin.
To vše bylo značně znepokojivé pro indické politiky, jimž se tímto bolestným způsobem dostalo připomenutí, nakolik zranitelná je jejich země vůči odhodlanému sousedovi.
Ces derniers sont unis dans leur rejet d'une Pax Americana au Proche-Orient et ont jusqu'ici fait preuve d'une détermination remarquable en ignorant les conditions de dialogue imposées par l'Amérique.
Všechny spojuje odmítání pax americana na Středním východě a všichni zatím prokazují mimořádnou houževnatost při přehlížení amerických podmínek pro dialog.

Možná hledáte...