directeur francouzština

ředitel

Význam directeur význam

Co v francouzštině znamená directeur?

directeur

Qui dirige.  Une ligne directrice.  Qui dirige

directeur

Personne qui dirige un établissement, un service, etc.  Quelles sont donc les causes de ces insuccès ? Il n'y en a qu'une : c'est que ces sociétés n'ont pas le directeur qu'il leur faut. Sans un directeur qui joue le rôle d’entrepreneur, ils ne peuvent pas réussir, […].  Je suis le directeur de ces messieurs, le directeur que l’on salue très bas et qui s’offre le délicat plaisir de faire attendre dans l’antichambre nombre de solliciteurs.  Fernando de Noronha étant le bagne brésilien de l’État de Pernambuco, nous obtenons du directeur du pénitencier que deux cents forçats soient mis à notre disposition. (En particulier) Personne qui préside les séances.  Le directeur de l’Académie française. (En particulier) Membre d’un directoire. (En particulier) (France) (Histoire) Chacun des cinq membres du Directoire entre 1795 et 1799.  Personne qui préside les séances

Překlad directeur překlad

Jak z francouzštiny přeložit directeur?

Příklady directeur příklady

Jak se v francouzštině používá directeur?

Citáty z filmových titulků

Le directeur est rentré aujourd'hui.
Dnes se vrátil pan ředitel.
Tandis que le directeur surveillé dort dans sa villa..
Zatímco ředitel, nyní pod dohledem, spí ve své vile.
Mr. le directeur, enlevez votre masque.
Pane řediteli, odhoďte svou masku.
C'est le directeur qui est fou!
To ředitel je šílený!
H-32 survole à environ 1 000 km d'altitude le cratère lunaire Ératosthène. dans les profondeurs duquel l'astronome Pickering, directeur de l'observatoire Mandeville, pense avoir vu des essaims d'insectes.
H.32 letí ve výši cca 1 000 km nad měsíčním kráterem Eratosthenes. V jeho hlubinách astronom W. Pickering, ředitel observatoře Mandeville na Jamajce, pozoroval domnělé roje hmyzu.
Kiepert, Magicien et Directeur de la troupe.
Kiepert, ředitel a kouzelník.
Je vous en prie, Monsieur le Directeur!
To si vyprošuji, pane řediteli.
M. Le Directeur est de bonne humeur.
Pane řediteli, jste dobře naladěn.
Au revoir, M. Le Directeur!
Na shledanou, generální řediteli.
Ici le directeur général de Preysing.
Tady generální ředitel Preysing.
Comme celle du directeur général Preysing.
Takový, jako má generální ředitel Preysing.
Suivant les ordres, nous avons refusé de rendre ses lettres au directeur de la banque, même contre une très forte somme, jusqu'à ce qu'il cède à nos exigences.
Dle rozkazu dopisy usvědčující prokuristu zámořské banky nebyly vráceny, i když nám nabídnul velkou finanční částku, dokud zcela nevyhověl našim požadavkům.
La preuve officielle, avec cachet et signature du directeur de la prison.
Na oficiálním lejstru. S razítkem a podpisem ředitele věznice.
Je vais parler au directeur!
Dávám vám tento příkaz ještě jednou. Budu mluvit s ředitelem.

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

Giovanni Bisignani, directeur général de l'Association internationale du transport aérien, un groupe industriel, a critiqué la fermeture des aéroports, argumentant qu'aucune évaluation des risques n'avait été entreprise.
Giovanni Bisignani, šéf Mezinárodního sdružení pro leteckou přepravu, uzavření vzdušného prostoru kritizoval, neboť mu podle jeho slov nepředcházelo žádné hodnocení rizik.
Les gouvernements qui ne possèdent pas les capacités requises pour exercer leur rôle directeur du secteur privé vont droit à la catastrophe et ont peu de chances d'améliorer la répartition des ressources.
Vlády bez adekvátní schopnosti vést soukromý sektor vpřed zřejmě místo zkvalitnění způsobu rozdělování zdrojů spíš spoustu věcí pokazí.
Les départements universitaires d'économie ont par exemple tendance à présenter d'autant plus de bons résultats que les recherches de leur directeur ou directrice sont largement citées.
Například univerzitní katedry ekonomie mají obecně tím lepší výsledky, čím více je citován výzkum jejího vedoucího.
Ses principaux lieutenants partent pour rejoindre les banques, comme l'a récemment fait son directeur du budget Peter Orszag.
Jeho nejvýše postavení spolupracovníci odcházejí do bank, jak nedávno předvedl rozpočtový ředitel jeho kanceláře Peter Orszag.
Il laisse le directeur diriger l'équipe, et les financiers s'occuper de la gestion.
Bush nechal manažery, aby mužstvo řídili, a odborníky na finance, aby se starali o byznys.
L'autre bonne nouvelle, c'est que les Européens renoncent à leur prérogative sur la nomination au poste de directeur général du FMI (ainsi que l'ont fait de leur côté les Américains pour la présidence de la Banque mondiale).
Další dobrou zprávou je, že se Evropané vzdali svého nároku jmenovat výkonného ředitele MMF (stejně jako se Američané vzdali obdobného nároku jmenovat prezidenta Světové banky).
A l'inverse des séculiers endurcis, les militants, dont le dirigeant bien connu est Marwan Barghuti, le directeur du groupement de la base du Tanzim à Fatah, sont prêts à collaborer avec les Islamistes.
Na rozdíl od sekularistů tvrdé linie jsou radikálové, jejichž nejznámějším předákem je šéf provinčního uskupení Tanzim v hnutí Fatáh Marwan Barghútí, ochotni spolupracovat s islamisty.
Shlomo Avineri, ancien directeur général du ministère israélien des Affaires étrangères, propose ici une nouvelle approche qui permettrait de réaliser ces deux objectifs.
Slomo Avineri, někdejší generální ředitel izraelského ministerstva zahraničních věcí, ve svém článku předkládá zbrusu nový přístup, jak obou cílů dosáhnout.
En tant que directeur général du FMI, j'ai eu le privilège de travailler étroitement avec Jim Wolfensohn et de voir à l'oeuvre de près un homme chargé d'une mission extraordinaire : la réduction durable de la pauvreté mondiale.
Coby výkonnému řediteli MMF se mi dostalo výsady s Jimem Wolfensohnem úzce spolupracovat a zblízka sledovat muže s mimořádným posláním: usilovat o udržitelné zmírnění světové chudoby.
Les tribunaux indonésiens supérieurs sont plus respectueux de l'éthique et le directeur de la cour suprême est un ardent défenseur de la démocratie et de la liberté d'expression.
Vyšší indonéské soudy jsou čistší a předseda Nejvyššího soudu je věrným stoupencem demokracie a svobody tisku.
La principale réalité économique à laquelle la BCE est aujourd'hui confrontée est celle de l'économie américaine, qui s'enlise rapidement dans un sérieux déclin économique - la baisse surprise du taux directeur par Bernanke en dit long à ce sujet.
Nejzávažnější ekonomická skutečnost, jíž dnes ECB čelí, je fakt, že americká ekonomika klesá střemhlav do vážného propadu - Bernankeho neočekávaný škrt to jasně dosvědčuje.
Le Dr Khan fut rarement mentionné par le directeur du NDC, le Dr Samar Mubarakmand, dans le discours qu'il prononça après les essais nucléaires réussis de mai 1998.
Druhá sekce, spadající pod Pákistánský výbor pro atomovou energii a Národní rozvojový komplex (NDC), má mnohem větší škálu zodpovědností - přeměnu plynného uranu na kov, projektování zbraní a jejich výrobu a jaderné testy.
La décision prise par la Chine d'exécuter le directeur de son agence nationale de régulation des médicaments a relancé le débat international sur la peine capitale.
Rozhodnutí Číny popravit šéfa tamního úřadu pro regulaci léčiv znovu rozdmýchalo mezinárodní debatu o trestu smrti.
En qualité de directeur général du FMI, j'y ai parlé de vigilance et d'action.
Jako výkonný ředitel MMF jsem přednesl poselství o ostražitosti a akci.

Možná hledáte...