ředitel čeština

Překlad ředitel francouzsky

Jak se francouzsky řekne ředitel?

Příklady ředitel francouzsky v příkladech

Jak přeložit ředitel do francouzštiny?

Citáty z filmových titulků

Dnes se vrátil pan ředitel.
Le directeur est rentré aujourd'hui.
Zatímco ředitel, nyní pod dohledem, spí ve své vile.
Tandis que le directeur surveillé dort dans sa villa..
To ředitel je šílený!
C'est le directeur qui est fou!
H.32 letí ve výši cca 1 000 km nad měsíčním kráterem Eratosthenes. V jeho hlubinách astronom W. Pickering, ředitel observatoře Mandeville na Jamajce, pozoroval domnělé roje hmyzu.
H-32 survole à environ 1 000 km d'altitude le cratère lunaire Ératosthène. dans les profondeurs duquel l'astronome Pickering, directeur de l'observatoire Mandeville, pense avoir vu des essaims d'insectes.
Kiepert, ředitel a kouzelník.
Kiepert, Magicien et Directeur de la troupe.
Jsem ředitel nebo ne?
Je suis le patron, oui ou non?
Tady generální ředitel Preysing.
Ici le directeur général de Preysing.
Takový, jako má generální ředitel Preysing.
Comme celle du directeur général Preysing.
Jen to nechápu. Když někdo vyskočí z okna nebo se zastřelí jako ten ředitel banky, jsou vyděračské dopisy nanic.
Mais ça rapporte quoi, quand une femme saute du 4e ou qu'un type se tire une balle, comme ce banquier?
Jsem Pan Fitch, ředitel hotelu.
Je suis M. Fitch, le directeur.
Za špagetami není nikdo jiný než Herman Gottlieb, ředitel Newyorské operní společnosti.
Derrière les spaghettis, il y a Herman Gottlieb directeur de I'Opéra de New York.
Jsem ředitel a říkám, že Rosa zpívat nebude.
C'est moi qui suis le Directeur. Rosa ne chantera pas!
Nejsem ředitel firmy.
Je ne suis pas directeur général.
Jako ředitel Scotland Yardu vás musím upozornit. že existují jen dvě možnosti-- buď vás obžalovat z vraždy a poslat vás na šibenici. nebo vás dát do ústavu. pro choromyslné.
En tant que chef de Scotland Yard, je dois vous prévenir. qu'il n'y a que deux possibilités-- Ou vous serez condamné pour meurtre et pendu. ou on vous enverra dans une institution. pour les malades mentaux.

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

Jeho nejvýše postavení spolupracovníci odcházejí do bank, jak nedávno předvedl rozpočtový ředitel jeho kanceláře Peter Orszag.
Ses principaux lieutenants partent pour rejoindre les banques, comme l'a récemment fait son directeur du budget Peter Orszag.
Slomo Avineri, někdejší generální ředitel izraelského ministerstva zahraničních věcí, ve svém článku předkládá zbrusu nový přístup, jak obou cílů dosáhnout.
Shlomo Avineri, ancien directeur général du ministère israélien des Affaires étrangères, propose ici une nouvelle approche qui permettrait de réaliser ces deux objectifs.
Jako výkonný ředitel MMF jsem přednesl poselství o ostražitosti a akci.
En qualité de directeur général du FMI, j'y ai parlé de vigilance et d'action.
Jaime Caruana, generální ředitel BIS a bývalý guvernér španělské centrální banky, odpovídá na obě otázky kladně.
Jaime Caruana, directeur général de la BRI et ancien gouverneur de la Banque d'Espagne a répondu positivement à ces questions.
Než se stal Poovým policejním komisařem, působil jako ředitel Výzkumného centra terénní psychologie, kde se konaly popravy odsouzenců a poté jim byly odebírány živé orgány.
Avant de devenir commissaire de police auprès de Bo, il occupait la fonction de directeur du Centre de recherche en psychologie de terrain, au sein duquel les condamnés étaient exécutés et leurs organes vivants prélevés.
Ovsem už v roce 1972, za vlády prezidenta Nixona, ji ředitel americké vládní Agentury pro ochranu životního prostředí zakázal.
Toutefois, en 1972, sous le président Nixon, le directeur de l'Agence américaine pour la protection de l'environnement l'a interdit.
Americká kultura, vysvětlovala jsem jim, soudí mimomanželské poměry velmi přísně, takže vysoce postavený činitel přistižený v této situaci by se snadno mohl stát terčem vydírání - a něčemu takovému se ředitel CIA musí vyhýbat ze všech lidí nejvíce.
La culture américaine, ai-je expliqué, juge durement les aventures extra-conjugales, et un haut gradé placé dans une telle posture pourrait être l'objet de chantage - une chose que le directeur de la CIA, entre tous, doit éviter.
Thomas Minder, ředitel kosmetické firmy Trybol, svádí ve Švýcarsku stejný boj a požaduje národní referendum.
En Suisse, Thomas Minder, le patron de la société de cosmétiques Trybol, s'est lancé dans une bataille analogue en lançant une initiative sur la question.
Kunio Okina, ředitel Institutu pro měnová a ekonomická studia při japonské centrální bance, z tohoto důvodu odmítá cílování inflace.
Kunio Okina, directeur de l'Institut d'Études Monétaires et Financières de la Banque du Japon s'oppose à la mise en place d'objectifs inflationnistes pour cette raison.
DAVOS - Když generální ředitel společnosti Apple Tim Cook loni oznámil, že je gay, zaplavily mě e-maily a telefonické vzkazy od špičkových manažerů z celého světa.
DAVOS - Lorsque le PDG d'Apple Tim Cook a annoncé l'année dernière qu'il était gay, j'ai été inondée d'e-mails et de messages téléphoniques de dirigeants du monde entier.
Bude však nastupující výkonný ředitel MMF Dominique Strauss-Kahn schopen uplatnit tuto novou pravomoc dost rychle na to, aby odvrátil krizi?
Mais le nouveau directeur général du FMI, Dominique Strauss-Kahn, pourra-t-il agir à temps pour éviter une crise?
Ředitel Iráckého muzea Donny George, uznávaný Asyřan, říká, že jej strach o život donutil k útěku z Iráku do Sýrie a že islámští fundamentalisté mařili veškerou jeho práci, která se nezaměřovala na islámské artefakty.
Le directeur du musée irakien de Bagdad, Donny George, un Assyrien respecté, dit que les fondamentalistes islamistes exigeaient qu'il limite son travail à l'art musulman et que craignant pour sa vie, il a été contraint de se réfugier en Syrie.
Bohužel pro sousedy Ruska však cenu ruského plynu či transportu nestanovuje trh, nýbrž Gazprom a jeho ředitel Dmitrij Medveděv, který je současně prvním vicepremiérem ruské vlády.
Mais, malheureusement pour les voisins de la Russie, ce n'est pas le marché qui fixe le prix du gaz russe ou de son transport : c'est l'entreprise Gazprom et son président Dimitri Medvedev, également premier vice-premier ministre russe.
Toto opatření NIH musí ještě svým podpisem potvrdit ředitel Francis Collins.
Ces recommandations doivent encore être approuvées par le directeur du NIH, Francis Collins.

Možná hledáte...