doplňování čeština

Příklady doplňování francouzsky v příkladech

Jak přeložit doplňování do francouzštiny?

Citáty z filmových titulků

Zahajte doplňování paliva.
Commencez ravitaillement.
K doplňování paliva.
Pour l'approvisionnement en combustible.
Jaká je rychlost doplňování hmoty do těchto kontejnerů?
Quel est le taux de débit de remplissage de l'antimatière?
Rychlost doplňování antihmoty.
Le taux de débit de remplissage.
Warpjádro je konstruováno tak, aby vydrželo tři roky bez doplňování.
Notre réacteur de distorsion a une autonomie de trois ans.
Doplňování lidské inteligence živočišnou vytrvalostí.
Trouver l'équilibre entre intelligence humaine et diligence animale.
A zodpovídáte za. obsluhu hostů, doplňování věcí. uklízení stolů?
Il est chargé entre autres. de servir aux tables, de remplir les bacs de sucre en sachet. et de passer un coup de balai?
Tohle je jenom kluk na doplňování automatů.
Lui, c'est le gamin qui remplit la machine à sodas.
Takže máme naději, že budeme schopní vnést tam konkurenci tak, že jim nabídneme doplňování zásob z našich zásilek.
Alors il y a de fortes chances qu'on se fasse une place en offrant aux autres de les fournir avec notre came.
Jde o doplňování kancelářských potřeb, vyměňování konve s vodou, to nikdo nechce dělat.
On classe, on réalimente le stock de fournitures, on remplace l'eau, ce que personne n'aime faire.
Poranil jsem si záda při doplňování polic ve Work Bench a uvažuji o žalobě.
Je me suis fait mal au dos en faisant du rangement au Work Bench et j'aimerais les poursuivre.
Doufejme, že ho domů dostaneme, ale bude potřebovat větší péči doplňování kyslíku, intravenózní léky.
On espère qu'il pourra rentrer à la maison, mais il aura besoin de beaucoup plus d'attention. une assistance en oxygène, des médicaments en perfusion.
Vím, že pan Wayne se stará jen o doplňování zdrojů do svého fondu, ale tohle je skutečně ostuda.
M. Wayne aime venir s'assurer de Ia pérennité de sa rente, mais. dest embarrassant!
Měla jsem brigádu ve vinném sklípku, doplňování zboží.
Je travaillais à mi-temps dans une épicerie.

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

USA by nikdy nepodepsaly úmluvu, která by zásadně změnila strukturu řízení internetu, ale jde o to, že mnoho vlád se pokusí využít procesu doplňování smlouvy k posílení své schopnosti kontrolovat informace, k nimž mají jejich občané přístup.
Il y a plusieurs semaines, le gouvernement du Tadjikistan a bloqué YouTube et interrompu les réseaux de communications dans une région retirée du pays où les forces gouvernementales combattent un groupe d'opposition.
Jak se zhodnotí přispění lehkou pěchotou oproti poskytnutí kritických prostředků, jako jsou vrtulníky nebo letouny pro doplňování paliva za letu?
Comment évaluer la contribution d'une infanterie légère par rapport à la provision d'outils critiques, comme des hélicoptères ou des avions ravitailleurs?
Přírodní schopnost doplňování vody nelze zvyšovat, což omezuje objem využitelných zdrojů sladké vody ve světě na zhruba 200 000 krychlových kilometrů.
La capacité de la nature à reconstituer l'eau est fixe, ce qui limite les ressources en eau utilisables de la planète à quelques 200 000 kilomètres cubes.

Možná hledáte...