dramatičnost čeština

Příklady dramatičnost francouzsky v příkladech

Jak přeložit dramatičnost do francouzštiny?

Citáty z filmových titulků

Máte smysl pro dramatičnost.
Vous avez le sens du théâtre.
Potřebuju jistou dramatičnost prostředí, jako by mi šlo víc o situaci než o tu ženu.
Je tombe amoureux de la personne, amoureux de la situation.
To vám řeknu. Váš přítel Halloway má smysl pro dramatičnost.
Je tire mon chapeau. votre ami Halloway a le sens du mélo.
Máte jemné nadání pro dramatičnost pane.
Vous avez un talent certain pour les effets dramatiques, Monsieur.
Pan Fullerton má talent pro dramatičnost.
M. Fullerton a un faible pour les grandes envolées.
Ne, ta dramatičnost se mi líbí a jeho gesto respektuji.
J'aime le drame et. son geste.
Stanley Kubrick chápal dramatičnost té chvíle, a použil to ve svém filmu.
Stanley lubrick a compris l'aspect dramatique de ce moment. et l'a mis dans son film.
Má nadání pro dramatičnost, že?
Il a le sens du spectacle, non?
Tahle dramatičnost se k tobě nehodí.
Ce mélodrame ne te ressemble pas.
To se změnilo v polovině 80.let když se na scéně objevil nejdřív Ken Bradshaw a pak Mark Foo. Dva profi jezdci na velkých vlnách se rozhodli obnovit kult a dramatičnost které přináší sjíždění obřích vln ve Waimee.
Mais dans les années 80, tout changea avec Ken Bradshaw et Mark Foo, deux surfeurs pros, déterminés à redonner du style et du spectacle au défi de surfer Waimea, la géante.
Tomu příběhu chybí dramatičnost,napětí i umění ho podat.
Cette histoire manque de suspense et de trame narrative.
Poslyš, vím, že na dramatičnost má každý týnejdžr od narození právo, ale nech toho.
Je sais qu'être dramatique est inhérent aux adolescents mais quand même.
Jak my dobře víme, čerstvá plazma připraví a jediná i zaručí dramatičnost představení a dodá mu tak dostatečnou šťávu.
On s'était mis d'accord, plus le plasma est frais plus il génère et revigore l'intensité de la performance. Et mes patrons apprécient cela.
Měla jsem s Mikem vášeň. a dramatičnost.
J'avais de la passion avec Mike. Et des drames.

Možná hledáte...