dramatique francouzština

dramatický

Význam dramatique význam

Co v francouzštině znamená dramatique?

dramatique

Relatif au drame.  Cette scène, essentiellement dramatique, est toute de l’auteur. Il est donc à regretter qu’il n’ait pas demandé davantage à son imagination ! (Théâtre) Qualifie les personnes qui œuvrent au théâtre, ainsi que leurs actions.  Poète, auteur dramatique.  Artiste dramatique.  Critique dramatique. Ce qui, au théâtre, intéresse ou émeut vivement le spectateur.  Cette scène est fort dramatique.  Situation dramatique.  Intérêt dramatique.  Ce sujet me paraît assez dramatique. (Par extension) Qui offre une peinture vive et animée de l’action, des événements, en parlant d’un récit, d’un discours, etc., soit que l’auteur ait ou n’ait pas fait usage de la forme dramatique.  Il nous a fait des derniers événements un récit dramatique. - Il y a, dans ce discours, un passage très dramatique. (Par extension) Qui est propre à exciter une émotion profonde, à inspirer la pitié, en parlant d’un événement ou d’une action de la vie réelle.  Les événements qui nous paraissent dramatiques ne sont que les sujets que notre âme convertit en tragédie ou en comédie, au gré de notre caractère.  Nous pouvons dire que le suspense est l’aboutissement d’une intense tension dramatique, sorte de condensation du récit. (Par extension) Qui est de la nature d’une catastrophe.  Jamais Président n’avait été inauguré dans des circonstances aussi dramatiques. Quatorze millions de sans-travail, et leur nombre augmentant chaque jour, […]

dramatique

Ensemble des ressorts d’un récit.  Il est vrai, une petite phrase fut extraite d’un dialogue rapide de Molière : la plupart se plurent à inclure en elle toute la dramatique de ce poète ; (Audiovisuel) Émission de radio ou de télévision de caractère théâtral.  Depardieu joue des petits rôles au théâtre et dans des dramatiques télévisées, d'encore plus petits rôles au cinéma […].  La réalisation d’une dramatique filmée est soumise à d’autres exigences.  L’œuvre littéraire de H. G. Wells qui a fait l’objet d’une dramatique radio écrite, lue par Orson Welles et interprétée par la troupe du Mercury Theatre, est un exemple emblématique de ce phénomène. .

dramatique

(Littérature) Style dramatique.  Ce schéma se trouve néanmoins infirmé par un des Fragmente zur Poesie und Litteratur, où l’épique et le lyrique se rattachent à la première époque de la poésie romantique, tandis que le dramatique en désigne la seconde. Ensemble de ce qui est dramatique, catastrophique.  Pourtant le dramatique de la situation du futur Georges VI et de son handicap repose bien entièrement sur la dimension politique qu’il a à jouer dans le Royaume-Uni de la fin des années 1930.

Překlad dramatique překlad

Jak z francouzštiny přeložit dramatique?

dramatique francouzština » čeština

dramatický vzrušující divadelní

Příklady dramatique příklady

Jak se v francouzštině používá dramatique?

Citáty z filmových titulků

Jusque-là rien de dramatique.
To nezní tak strašně.
Revenir ici serait dramatique.
Už se sem nemůže vrátit. Byla by nešťastná.
Ça va? Notre critique dramatique.
Jak se máte, pane Lelande?
M. Leland fait la critique dramatique?
Pan Leland píše článek pro divadelní rubriku?
Reste la critique dramatique.
Ale ještě potřebujeme komentář dramatika.
Le critique dramatique?
Mortimer Brewster, ten kritik?
Pasteur Harper, ne condamnez pas Mortimer. parce qu'il est critique dramatique. et emmène votre fille au théâtre.
Reverende Harpere, doufám, že nejste proti Mortimerovi. jen proto, že je kritik a vodí vaši dceru do divadla.
Je suis auteur dramatique et j'écris une pièce.
Jsem dramatik. Mám rozepsanou hru.
Je n'ai jamais rencontré de critique dramatique.
Nikdy jsem ještě nepotkal kritika.
Le voilà. Rappelez-vous que ce n'est pas aussi dramatique que ça parait.
Tak, hlavně si uvědomte že ta situace není tak zlá jak vypadá.
Oui. Le même. C'était assez dramatique.
Byl totiž zasnouben s neteří té zavražděné.
Tout ça passera. Ce n'est pas dramatique.
To se všechno vyřeší, uvidíte.
Ce n'est pas dramatique de repousser un mariage.
Hlavu vzhůru. Odložit svatbu není to nejhorší, co se ti může stát.
Mais Lloyd Richards donna un cours sur l'art dramatique dans son université.
Ale v posledním ročníku na univerzitě jim Lloyd Richards přednášel o dramatu.

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

Le fait qu'une vaste sous-classe noire persiste, ce que les récentes inondations de la Nouvelle-Orléans ont révélé de façon aussi spectaculaire que dramatique, est principalement la conséquence de l'échec de certains systèmes scolaires.
Skutečnost, že nadále existuje rozsáhlá černošská chudinská třída - což děsivě dramatickým způsobem odhalily nedávné záplavy v New Orleans - je především důsledek mizerných školských soustav.
Ces régions regorgent d'une population confrontée à une dramatique insuffisance de pluies et à des pâturages dégradés.
Nic z toho nepomáhá řešit fundamentální problémy chudoby, dětské úmrtnosti, nedostatku vody a obživy v místech, jako jsou Severozápadní hraniční provincie v Pákistánu, region Dárfúr v Súdánu nebo Somálsko.
Mais, d'une façon ou d'un autre, les faramineux taux de croissance de l'époque auraient probablement chuté de façon dramatique.
Kdysi závratná tempa japonského růstu by pravděpodobně byla prudce poklesla tak či onak.
Les coûts excèdent systématiquement les prévisions initiales de manière considérable, tandis que les gestionnaires de projets sous-estiment souvent de manière dramatique les compétences et les fonds nécessaires à la maintenance et aux réparations.
Náklady bez výjimky dalece překračují původní odhady a plánovači často žalostně podceňují kvalifikaci a finance potřebné k zajištění údržby a oprav.
La crise financière est quant à elle unique et potentiellement dramatique.
Avšak finanční krize je specifická a potenciálně drtivá.
La question des crimes en Irak est particulièrement dramatique, mais des affaires moins évidentes parviennent au même résultat.
Případ zločinů páchaných v Iráku je obzvlášť dramatický, ale méně nápadné případy svědčí o tomtéž.
Et l'économie russe connaît aujourd'hui de grandes difficultés, même si cela peut être décrit comme un coup du sort, avec le préjudice réel causé par l'effondrement dramatique des prix mondiaux du pétrole.
A ruská ekonomika je dnes ve vážných potížích, i když by se to možná dalo označit za šťastnou trefu, neboť hlavní škody na ní napáchal obrovský propad globálních cen ropy.
Les sondages d'opinion montrent également un déclin dramatique dans le soutien à l'élargissement au sein des États membres actuels.
Průzkumy veřejného mínění navíc prokazují dramatický pokles podpory rozšíření v současných členských zemích EU.
La menace constante du terrorisme a rendu l'isolation des populations islamistes d'Europe encore plus dramatique.
Neustálá hrozba terorismu učinila tuto izolaci ještě dramatičtější pro evropské islámské populace.
Si l'on n'agit pas, vers le milieu du siècle l'économie mondiale se caractérisera par un gaspillage massif de talent et par une inégalité des chances dramatique.
Nezačneme-li jednat, bude globální ekonomiku do poloviny století charakterizovat masivní mrhání talentem a nerovné příležitosti.
La situation est d'autant plus dramatique que depuis l'invasion il y a quatre ans, seuls 3183 Irakiens ont pu s'établir dans un pays d'accueil de manière durable.
Tato devastace je o to dramatičtější, že od počátku invaze před čtyřmi lety se ve třetích zemích usídlilo pouhých 3183 Iráčanů.
Mais, en dépit de l'état dramatique des finances publiques, d'un besoin désespéré de croissance et d'emplois, et de taux d'intérêt historiquement bas, les autorités ne font rien pour encourager l'investissement.
Vzdor mizernému stavu veřejných financí, zoufalé potřebě růstu a pracovních míst a historicky nízkým úrokovým sazbám však úřady nedělají nic pro to, aby povzbudily investice.
L'écart n'est pas dramatique (6 points de pourcentage du PIB par habitant), mais cette tendance est suffisamment marquée pour appeler un redressement.
Tato propast není hluboká - o šest procentních bodů nižší HDP na obyvatele -, avšak jde o natolik znepokojivý trend, že volá po korekci.
Bien qu'il ait toute sa vie été confronté à des problèmes de santé, Kennedy projetait une image de vigueur et de jeunesse qui accentua le côté dramatique et poignant de son décès.
A přestože Kennedyho sužovalo onemocnění, navenek vrhal obraz člověka plného mládí a síly, což ještě více přispělo k dramatičnosti a srdceryvnosti jeho úmrtí.

Možná hledáte...