excellent francouzština

výborný, výtečný, vynikající

Význam excellent význam

Co v francouzštině znamená excellent?

excellent

Qui excelle ; qui possède toutes les qualités requises, très bon.  Tom s’efforçait de vendre uniquement la récolte de son jardin, produits excellents assurément, mais de variété limitée.  La plus franche cordialité régnait entre nous. Je passai là d’excellentes heures.

excellent

(Par substantivation) Ce qui est excellent.  Il semble qu'il n’y ait point de milieu entre l’excellent et le détestable.  Cela n’empêche que le malheureux dans une nation vaincue est deux fois misérable et que les excellents esprits qui se rencontrent là devront pour ainsi dire remonter le torrent de la mésestime les frappant en tant que relevant d’un peuple impunément foulé.

Překlad excellent překlad

Jak z francouzštiny přeložit excellent?

excellent francouzština » čeština

výborný výtečný vynikající skvělý znamenitý prvotřídní

Příklady excellent příklady

Jak se v francouzštině používá excellent?

Citáty z filmových titulků

Excellent travail.
Vynikající práce.
Excellent, M. Renfield. Excellent.
Výborně, pane Renfielde.
Excellent, M. Renfield. Excellent.
Výborně, pane Renfielde.
Excellent, Melle von Attems.
Výborně, slečno von Attems.
En effet, M. Femm, la génération de la guerre, souillée, aigre-douce, l'homme au sourire forcé, et ceci, M. Femm, est un excellent gin.
To souhlasí, pane Femme. Válečná generace, mírně ušpiněná, vedoucí sladko-hořký život, člověk s pokrouceným úsměvem, ale tohle je, pane Femme, mimořádně dobrý gin.
Excellent. Mme Waverton veillera à ce que je garde mon sang froid.
To je v pořádku, paní Wavertonová uvidíte, že ani já nejsem nervozní.
C'est excellent.
To je ono.
L'affaire aurait eu des conséquences catastrophiques si l'excellent travail de la section 2-B n'avait pas réparé l'erreur.
Věc s Hofmeisterem by skončila katastrofálně, nebýt vynikající práce sekce 2 B, jež chybu napravila.
J'ai un excellent remède contre le mal du pays.
Zrovna tu mám nejlepší recept na stesk, jaký jste kdy viděla.
Votre anglais est excellent.
Mluvíte dobře Anglicky.
Votre dossier est excellent, ainsi que votre réputation.
Máte vynikající záznamy a dobrou pověst čestného a bezúhonného muže.
Madeleine, je pense que le comportement de cet homme est excellent, je veux que tu demandes pardon.
Madeleine, ten mladík má vybrané chování. a ty se mu omluvíš.
C'est un excellent début.
Úžasný začátek.
Excellent.
Výbornou, děkuji.

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

L'organisation de la Coupe du Monde est exceptionnelle (il fallait s'y attendre), et l'excellent travail de la police ne laisse pratiquement aucune chance aux hooligans.
Organizace mistrovství je mimořádná (jak se dalo očekávat), přičemž vynikající práce policie nedala výtržníkům šanci.
Bien entendu, des sonneries d'alarme avaient déjà retenti en Arabie Saoudite, mais la famille régnante campait sur ses positions, le démenti et la répression constituant les artifices politiques dans lesquels excellent les al-Saud.
Znepokojení samozřejmě viselo nad Saúdskou Arábií už dříve, ale vládnoucí rodina si nic nepřipouštěla - dovednost popírat a potlačovat jsou politická umění, v nichž Saúdovci vynikají.
La Norvège est un excellent exemple - toute l'Europe devrait le suivre et le considérer comme le meilleur moyen de transcender la discrimination et les stéréotypes sexuels toujours répandus au sein de nombreuses sociétés et d'institutions.
Norsko dalo ostatním skvělý příklad, který by měla následovat celá Evropa, protože je to nejlepší cesta, jak přesáhnout kulturu rasové předpojatosti a stereotypů, jež v mnoha firmách a institucích stále převládá.
L'excellent film de Gillo Pontecorvo réalisé en 1966, La Bataille d'Alger, explorait le dilemme du point de vue de la puissance coloniale occupante.
Jestliže tedy masivní nasazení síly selhává, jak má velká země postupovat, aby uspěla, je-li přesvědčená, že ji její zájmy či mravní povinnost nutí zasáhnout do záležitostí malé země?
De nombreux organismes comme l'Organisation Mondiale du Commerce, la Charte de l'énergie et la Communauté de l'énergie, font déjà un excellent travail en vue d'élaborer des règles ou d'assurer la conformité dans le secteur de l'énergie.
Máme řadu institucí, jako jsou Světová obchodní organizace, Energetická charta či Energetické společenství, které už dnes výtečně plní úlohu rozvíjet pravidla a vymáhat jejich dodržování v energetickém sektoru.
Les Egyptiens avaient un excellent plan de guerre et combattaient bien et les tanks syriens avançaient hardiment, attaquant vague après vague pendant trois jours et trois nuits.
Egypťané měli skvělý válečný plán a bojovali dobře, zatímco syrské tanky směle postupovaly vpřed a tři dny a tři noci útočily v neutuchajících vlnách.
Nous disposons d'un excellent potentiel d'utilisation de l'énergie solaire à bas prix, de technologies basées sur le charbon sans émission, et d'une énergie nucléaire sûre et fiable.
Navíc zde existuje skvělý potenciál pro nízkonákladovou sluneční energii, uhelné technologie s nulovými emisemi nebo bezpečnou a spolehlivou jadernou energii.
Cook est un excellent exemple.
Cook je skvělým příkladem.
Forte d'un excellent capital humain et d'une économie diversifiée, l'Ukraine constitue une destination d'investissement potentiellement attractive.
Ukrajina je se svým kvalitním lidským kapitálem a diverzifikovanou ekonomikou potenciálně atraktivní investiční destinací.
La manière avec laquelle la Commission a géré le dossier de GM Europe a constitué un excellent exemple d'intervention industrielle.
Skvělým příkladem průmyslové intervence byl přístup komise ke společnosti GM Europe.
Dix-huit ans de pratiques de dissimulation constitue un excellent exemple de performance réussie.
Osmnáct let utajování představuje přesvědčivou anamnézu.
Etrange, car la conclusion qui se dégage à l'issue de la lecture d'un autre excellent nouveau livre, The Great Escape de Angus Deaton (que j'ai récemment passé en revue), est que le monde aujourd'hui est plus égal que jamais.
Je to zvláštní, protože při čtení jiné výtečné knihy (již jsem nedávno recenzoval), The Great Escape (Velký únik) od Anguse Deatona, by člověk mohl dospět k mínění, že ve světě je víc rovnosti než kdy dřív.
La BRI compte parmi les rares organisations jouissant non seulement des capacités de recherche et des compétences analytiques nécessaires, mais également d'un excellent palmarès dans la prise de décisions judicieuses.
BIS je však jednou z mála organizací, která nejen disponuje nezbytnými výzkumnými a analytickými kapacitami, ale zároveň ji zdobí bilance dobrých rozhodnutí.
Malgré sa personnalité publique, Rudi était un excellent conseiller politique privé.
Přestože byl Rudi člověkem veřejně aktivním, byl i vynikajícím důvěrným poradcem ve věcech hospodářské politiky.

Možná hledáte...