Excel | exil | velu | clou

exclu francouzština

vyloučený

Význam exclu význam

Co v francouzštině znamená exclu?

exclu

À qui l’on interdit.  Exclu du consulat par l’hymen d’une reine.  Pourquoi, de cette gloire exclu jusqu’à ce jour, M’avez-vous sans pitié relégué dans ma cour ?  Qu’avec lui ses enfants de ton partage exclus […]  Si un seul pécheur devait être exclu de la grâce.  Tout le sexe est exclu de ces solennités. Mis hors.  Exclu de l’assemblée dont il faisait partie. (En particulier) (Mathématiques) Non inclus. Incompatible avec.  La recherche dans le style exclue par le genre naïf. (Par extension) (Populaire) Impossible.  Il est exclu que j’en passe par tes caprices.

exclu

Celui qui est mis hors-jeu.  Au second tour, le nombre fut plus considérable encore, car, plus la tâche devenait difficile, plus il devait y avoir d’exclus. (Par extension) Celui qui est mis hors de la vie normale de la société.  Celui qui est mis hors de la vie normale de la société.

exclu

(Audiovisuel-Communication) Information importante ou à sensation donnée en exclusivité. (Par extension) Produit, objet, etc., non disponible ailleurs.

Překlad exclu překlad

Jak z francouzštiny přeložit exclu?

exclu francouzština » čeština

vyloučený

Příklady exclu příklady

Jak se v francouzštině používá exclu?

Citáty z filmových titulků

Dr. Reid, Maggie m'a exclu.
Dr. Reidová, posílá mě Maggie.
C'est exclu.
Nikdy v živote. To je vše.
C'est exclu!
Ne, nikdy v životě.
C'est exclu.
Nemůže to tak být.
Pourquoi suis-je exclu de la famille?
Kdy jsem byl vyvržen z rodiny?
Ça, c'est exclu.
Tak to jsme v koncích.
Exclu de son club à l'université, il a pas payé ses cotisations.
Vyhozen z univerzitního klubu za neplacení dluhů.
Exclu, mon gars.
Ne, pane.
Pas exclu.
Člověk nikdy neví.
Exclu!
To je vyloučeno!
Et pas de collision? Ce n'est pas exclu. Il y a des planètes errantes dont l'orbite n'est pas fixe.
Jsou bludné komety nestálých drah a kdyby některá náhodou narazila.
Boule de neige exclu. Napoléon pouvait prendre en charge la Ferme des animaux.
Když byl Kuliš odstraněn, postavil se Napoleon sebejistě do čela Farmy zvířat.
II est exclu que je porte ma couronne!
V žádném případě si ji nevezmu!
Mais il n'est pas exclu que ces lieux, tout sonores encore des échos de ma jeunesse, m'aient évoqué des souvenirs de cette époque.
Dá se snadno uvěřit, že jsem myslel na pár věcí, spojených s místy našich dětských her.

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

Un effondrement désordonné de la zone euro n'est donc pas exclu.
Nadále je tudíž možný neřízený rozpad eurozóny.
À part décourager les banques d'investir à l'étranger, imposer des restrictions catégoriques à l'accès des banques aux marchés étrangers ne peut pas non plus être exclu.
Kromě odrazování bank od investic do zahraničí nelze vyloučit ani přímé restrikce přístupu cizích bank na trh.
Il n'est pas exclu qu'Obama verra l'État palestinien d'un intérêt fondamental pour l'Amérique.
Je pravděpodobné, že Obama bude za zásadní zájem Ameriky považovat palestinský stát.
En effet, les problèmes fondamentaux demeurent et il n'est pas exclu que d'autres apparaissent.
Fundamentální problémy přetrvávají a nové se pravděpodobně vynoří.
Mais ils ont exclu tout futur soutien de la part des gouvernements ou des banques centrales en faveur d'établissements financiers en difficulté.
Vyloučily ale budoucí podporu pro churavějící finanční instituce ze strany vlády či centrální banky.
Les économistes croient traditionnellement que chaque membre de l'équipe est payé à hauteur de son coût d'opportunité, c'est-à-dire du revenu le plus élevé qu'il peut recevoir s'il devait être exclu de l'équipe.
Ekonomové se tradičně domnívají, že každý člen týmu pobírá mzdu ve výši svých nákladů příležitostí, tedy nejvyššího příjmu, který by mohl dostat, kdyby byl z týmu vyřazen.
Un choix politique désastreux - une attaque militaire contre l'Iran - est exclu en raison d'un rapport mal inspiré et mal interprété provenant des services de renseignement.
Eventuální katastrofickou politiku - vojenský útok na Írán - odvrátila zpráva tajných služeb, která se zakládá na omylech a mylně se interpretuje.
Un transfert de cette importance est politiquement exclu. Par ailleurs, les nouveaux membres ne disposent pas de l'infrastructure politique, économique, sociale et administrative qui leur permettrait d'absorber de telles sommes.
Takové přesuny budou díky politice nemožné, ale i kdyby byly, novým zemím chybí politická, ekonomická, společenská a administrativní infrastruktura k tomu, aby tyto peníze absorbovaly.
Tony Blair souhaite que la Grande-Bretagne rejoigne l'euro parce qu'il ne veut pas être exclu du centre de cette Europe.
Tony Blair si přeje, aby se Británie připojila k euru, poněvadž nechce být vyloučen z evropského jádra.
En outre, il a exclu toute nouvelle mesure budgétaire temporaire visant à la création d'emplois, telles que les propositions du président Barack Obama de subventions additionnelles aux états et de dépenses d'infrastructure supplémentaires.
Nadto vyloučil další přechodná fiskální opatření zaměřená na tvorbu pracovních míst, jako jsou například návrhy prezidenta Baracka Obamy na další dotace státům a další infrastrukturní výdaje.
La pression exercée dans les coulisses par des sociétés puissantes domine désormais toute négociation, dont le public est exclu.
Politickým jednáním, před zraky veřejnosti ukrytým, dnes vévodí zákulisní lobbing mocných korporací.
Un pays qui en est exclu en raison de sanctions prises à son encontre voit généralement son économie stagner ou même s'effondrer.
Národní hospodářství, jež sankce postaví stranou, bude pravděpodobně stagnovat, ba dokonce se hroutit.
Il a également établi une loi de débaasification, qui a exclu sans aucune base légale les membres du parti Baas de tous les postes officiels, ouvrant la voie au sectarisme et, en fin de compte, à l'agitation et à la violence communautaire.
Kromě toho zavedl zákon o debaasifikaci, který vyhnal členy strany Baas ze všech oficiálních funkcí bez možnosti bránit se právní cestou, což vydláždilo cestu sektářství a v konečném důsledku i obecnému násilí a neklidu.
Dans les faits, ce processus a exclu des milliers d'Irakiens - pour la plupart des Sunnites ayant adhéré au parti Baas à l'époque de Saddam uniquement pour bénéficier d'emplois sûrs - de la vie politique et économique du pays.
V praxi debaasifikace vyřadila z politického a hospodářského života země tisíce Iráčanů - většinou sunnitů, kteří během Saddámovy éry vstoupili do strany proto, aby si zajistili dobrou práci.

Možná hledáte...