exposition francouzština

výstava

Význam exposition význam

Co v francouzštině znamená exposition?

exposition

(Automobile, Peinture) Mise en vue d’une chose ou état de la chose ainsi exposée.  Exposition de peinture, d’automobiles. — L’exposition des produits de l’industrie française.  C'est pour cela que les catalogues illustrés sur les expositions ont toujours été des entreprises sans lendemain, malgré la perfection des gravures. (Figuré) Le fait de mettre nettement en évidence.  Il a fait l’exposition de cette affaire fort nettement. — Sur la simple exposition du fait, on le condamna. — L’exposition du sujet dans un poème. Explication ; interprétation.  L’exposition du système du monde par Laplace.  Faire l’exposition d’une doctrine. — Une exposition de principes. (Littérature) Partie d'introduction d'une œuvre.  Sans l'impérieuse exigence de la narration, nous regretterions d'avoir placé en si horrible lieu l'exposition du récit qu'on va lire. Placement ou situation, par rapport au soleil, à la lumière, aux radiations, au passage des chalands, etc.  L’exposition à la lewisite et au phosgène provoque une douleur immédiate. Les lésions tissulaires apparaissent en quelques minutes. En cas d’exposition des yeux, il y a douleur, photophobie, larmoiement et perte d’acuité visuelle.  Cette villa est dans une belle exposition, dans une agréable exposition. — Exposition au nord, du nord, etc.  Ce tableau est dans une bonne exposition. — Ce patient a subi une exposition trop importante aux rayons X. Abandon des enfants par les parents qui ne peuvent ou ne veulent pas les nourrir.  L’exposition des enfants est un crime. (Histoire) Peine qui consistait à exposer le condamné aux regards et aux quolibets, sur la place publique.  La Révolution abolit la peine du pilori que, quelques années plus tard, le Code pénal remplaça par celle de l’exposition. Elle-même fut abolie en 1848. (Musique) Dans une fugue, section qui présente le thème musical qui est ensuite repris par les différentes voix.  Placement, situation, par rapport au soleil, à la lumière, etc.

Překlad exposition překlad

Jak z francouzštiny přeložit exposition?

Příklady exposition příklady

Jak se v francouzštině používá exposition?

Citáty z filmových titulků

En 1937, avec l'Exposition, il fallait être accommodant.
V té době se všichni soustředili na světovou výstavu.
Il a eu du succès à l'exposition canine.
Na psí přehlídce triumfoval.
C'est une ville, pas un patelin, la ville de l'Exposition.
Žádná ves, pane Neely. Je to jediné město, co má světový veletrh.
L'Exposition n'est même pas encore prête.
Veletrh bude až za sedm měsíců.
Il y aura un pavillon de la mode à l'Exposition. Je suis impatiente!
Na veletrhu bude módní pavilon.
Et l'Exposition?
A co světový veletrh?
On reviendra pour l'Exposition.
Na výstavu přijedeme. Možná.
A l'Exposition Universelle de St-Louis.
Na Louisiánskou prodejní výstavu.
L'appareil utilisé, l'exposition, la mise au point, la pellicule utilisée, la qualité du tirage, la distance avec le sujet et ensuite, on compare.
Použitý fotoaparát, expozice, ohnisková vzdálenost jaký druh filmu, na jakém druhu papíru je to vytištěno vzdálenost od fotoaparátu, a pak je porovnat.
Quand vous aurez assez de toiles, je ferai une exposition.
A až toho namaluješ víc, uspořádám tvou výstavu.
II prépare une exposition.
Pořádá výstavu. Je malíř.
Et chaque année, elle m'envoie des entrées pour l'exposition florale.
Každý rok mi posílá vstupenky na výstavu květin.
Ta première exposition fut aussi un succès. Et bientôt. Ils s'arrachaient tes toiles.
Už tvá první výstava byl úspěšná. a brzy by ti trhali obrazy z rukou ještě vlhké.
L'exposition, droit devant!
Na výstavu prosím rovně.

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

Les inégalités de revenus s'accompagnent d'inégalité d'accès à la santé, à l'éducation et une plus grande exposition aux risques environnementaux. Et plus que tout autre segment de la société, ce sont les enfants qui en sont victimes.
Nerovnost příjmů úzce souvisí s nerovností v oblasti zdraví, přístupu ke vzdělání a působení ekologických rizik, což vesměs zatěžuje děti více než ostatní segmenty populace.
Ils doivent donc être évalués en termes d'exposition et de réaction à la tension nerveuse, d'incidence et de fréquence de la mauvaise santé, et de qualité et de quantité des biens ou des services.
Je proto potřeba je vyhodnocovat s ohledem na vliv a reakce na stres, výskyt a rozšíření špatného zdravotního stavu a kvantitu a kvalitu zboží či služeb.
C'est presque comme si les marchés émergents avaient oublié que l'exposition aux politiques de la Fed faisait partie du deal auquel ces marchés ont volontiers consenti lorsqu'ils ont décidé de prendre part à la mondialisation financière.
Jako by rozvíjející se trhy zapomněly, že expozice vůči vlivu politik Fedu je součástí dohody, kterou dobrovolně přijaly, když se přihlásily k finanční globalizaci.
Lorsque la crise financière mondiale a commencé, l'exposition des banques françaises en Grèce à 58 milliards d'euros (61,7 milliards de dollars), était deux fois plus importante que celle des banques allemandes.
Když začala globální finanční krize, expozice francouzských bank vůči Řecku, ve výši 58 miliard eur, byla oproti německým bankám dvojnásobná.
Il appartient en effet aux grandes entreprises de gérer efficacement leur exposition au risque climatique, afin de générer davantage de profits et de s'assurer des revenus plus stables.
Špičkové společnosti musí efektivně řídit zranitelnost vůči klimatickému riziku, aby dosáhly vyšších zisků a zajistily si stabilnější příjmy.
Elle a pour objectif d'utiliser les JO de 2008 et les six mois de l'exposition mondiale de Shanghai au printemps et à l'été 2010 pour accroitre au maximum son prestige.
Jejím cílem je vytěžit co nejvíc prestiže z olympijských her v roce 2008 a z šestiměsíční Světové výstavy v Šanghaji během jara a léta roku 2010.
Le système financier devra encore répondre de manière adéquate aux défis posés par l'inclusivité financière, (particulièrement le financement des PME et des zones rurales) et par une exposition à une capacité excessive dans certaines industries.
Finanční soustava ještě musí uspokojivě vyřešit problémy spojené s finanční inkluzivitou, zejména s financováním malých a středních firem a venkovských oblastí, a také se zranitelností v důsledku nadměrných kapacit ve vybraných průmyslových odvětvích.
J'ai reçu pendant un mois un traitement antirétroviral de prophylaxie post-exposition (PEP) et j'ai dû prendre un congé en raison des effets secondaires de ce traitement.
Měsíc jsem podstupoval antiretrovirální léčbu s názvem Post-Exposure (PEP) a kvůli vedlejším účinkům tohoto léku jsem si musel vzít volno.
Des ratios de fonds propres plus élevés, une moindre exposition aux créances douteuses et des bilans plus transparents accroissent la probabilité que les impulsions quantitatives de la BCE se transmettront à l'ensemble de l'économie.
Vyšší kapitálová přiměřenost, nižší expozice vůči problematickým úvěrům a průhlednější bilance zvyšují šance, že se kvantitativní impulsy ECB přenesou do širší ekonomiky.
Une telle mesure a certainement sauvé plusieurs banques commerciales, dont l'exposition à l'État grec a été importante au premier trimestre 2010.
Zajisté zachránilo řadu komerčních bank, jejichž expozice vůči řeckému státu byla do prvního čtvrtletí roku 2010 podstatná.
Des critiques comme l'économiste allemand Hans-Werner Sinn se sont faits une spécialité de traquer l'exposition au risque d'éclatement de la zone euro.
Kritikové, jako je německý ekonom Hans-Werner Sinn, se specializují na sledování náchylnosti vůči riziku rozpadu.
Il y a, sans aucun doute, certains facteurs spécifiques qui sous-tendent les problèmes de la banque, découlant de son exposition à d'autres parties de l'empire de la famille Espírito Santo.
Za problémy této banky bezpochyby stojí idiosynkratické faktory pramenící z její provázanosti s jinými částmi impéria rodiny Espírito Santových.
D'une part, pour l'inauguration officielle d'un réseau de centres scientifiques à Vienne, visant à relier des activités décentralisées par le biais d'une exposition itinérante et interactive dans tout l'Autriche.
První bylo oficiálním zahájením činnosti sítě vědeckých středisek ve Vídni, spojující decentralizované aktivity v podobě interaktivní výstavy, jež putuje po Rakousku.
En Grèce, les créances douteuses émises par les banques françaises et allemandes ont été déplacées sur les registres publics, en transférant ainsi l'exposition non seulement aux contribuables européens, mais à l'ensemble des membres du FMI.
V Řecku se špatné úvěry poskytnuté francouzskými a německými bankami přesunuly do veřejných účtů, čímž se neexponovali pouze evropští daňoví poplatníci, nýbrž celá členská základna MMF.

Možná hledáte...