infekční čeština

Překlad infekční francouzsky

Jak se francouzsky řekne infekční?

infekční čeština » francouzština

infectieux pathogénique pathogène infection

Příklady infekční francouzsky v příkladech

Jak přeložit infekční do francouzštiny?

Citáty z filmových titulků

Tato nemocnice je pro infekční onemocnění.
Cet hôpital n'est pas pour les maladies infectieuses.
Infekční choroby?
Avez-vous déjà eu des maladies infectieuses?
Kvůli infekční žloutence.
C'est la seule explication.
Podívej, může to být infekční žloutenka. Ale potřebuji nějaký čas,na sledování rozkladu buněk.
Mais de toutes façons, je vais avoir besoin d'un peu de temps pour observer le processus de décomposition.
Biologické poruchy se manifestují jako infekční choroby i nemoci, které nazýváme nemocemi duševními.
Les perturbations biologiques qui l'accompagnent vont déchaîner aussi bien l'apparition de maladies infectieuses que tous les comportements de ce qu'on appelle maladies mentales.
Infekční Hepatitida.
Une hépatite infectieuse.
Infekční žloutenka, bláznivý přítelkyně, drogy.
Hépatite, copine givrée, drogue.
Ano, jsme infekční, kapitáne.
Nous le sommes toujours, capitaine.
Doktorka Crusherová proměnila simulátor v infekční oddělení.
Le Dr Crusher a converti le holodeck en salle d'isolation.
Máme pouze ujištění doktorky Kingsleyové, že děti nejsou infekční, jenomže jsme viděli na vlastní oči, co ta nemoc dokáže.
Nous avons l'assurance de Kingsley que les enfants ne sont pas infectés, mais nous avons aussi pu voir les ravages de ce virus.
Musím dokázat, že ty děti nejsou infekční. Mohu to udělat jenom v naprosté izolaci.
Il me faut un isolement contrôlé pour prouver qu'ils sont sans danger.
Provedl jsem screening. Nejsme infekční.
Mais monsieur, j'ai vérifié, nous sommes sains!
Infekční agenti: hepatitis, Lyme, chřipka.
Madadie de Lyme. Grippe.
Všichni zemřeli na nějaký mor, a nebo infekční onemocnění které donesli na stanici vaši lidé.
Ils ont été tués par une maladie infectieuse. amenée ici par votre peuple.

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

V případě pokračování stávajících trendů se nakonec můžeme znovu ocitnout v podmínkách, které existovaly před objevem antibiotik, kdy infekční nemoci představovaly významnou příčinu úmrtí.
Si les tendances actuelles persistent, nous risquons de nous retrouver dans une situation comparable à celle précédant la découverte des antibiotiques, lorsque les maladies infectieuses étaient une importante cause de mortalité.
Dnes ve venkovských oblastech Sin-ťiangu působí lékaři vyškolení pro infekční nemoci, takže léčba hepatitidy je možná i zde a výsledky pacientů se podstatně zlepšily.
Désormais, avec des médecins formés en maladies infectieuses, il est désormais possible de traiter l'hépatite dans les régions rurales du Xinjiang, avec pour résultat une amélioration importante de la santé des patients.
Jakmile se za druhé objeví nové infekční onemocnění, díky aeroliniím, lodní dopravě, megaměstům a obchodu s živočišnými produkty se pravděpodobně bude extrémně rychle šířit.
Deuxièmement, lorsqu'une nouvelle maladie infectieuse fait son apparition, sa propagation au travers du trafic aérien et maritime, des grandes villes, et des échanges de produits animaux, risque de s'opérer extrêmement rapidement.
Pozdější vyšetření ukázala, že infekční původce variantní CJD má tytéž biologické vlastnosti jako agens BSE, což doložilo kauzální vztah.
Une étude plus poussée a montré que l'agent de transmission dans cette variante de la MCJ partage des propriétés biologiques identiques avec l'agent de l'ESB, ce qui étaye la thèse de la relation de cause à effet.
Dnes jsou mnohem důležitější jiné otázky, například infekční choroby, devastace životního prostředí, elektronický zločin, zbraně masového ničení a dopad nových technologií na civilizaci.
Aujourd'hui, des problèmes tels que les maladies infectieuses, la dégradation de l'environnement, la criminalité électronique, les armes de destruction massive et l'impact des nouvelles technologies occupent le devant de la scène.

Možná hledáte...