inquisition francouzština

inkvizice

Význam inquisition význam

Co v francouzštině znamená inquisition?

inquisition

Recherche, enquête, où il se mêle de l’arbitraire et une curiosité souvent indiscrète.  Sa conduite fut l’objet de l’inquisition la plus offensante.  C’est une véritable inquisition. (Histoire, Religion) Tribunal établi par l’Église, surtout à partir du XIIIe siècle, en certains pays pour rechercher et punir ceux qui avaient des sentiments contraires à la foi catholique.  Peut-être faut-il attribuer cette froideur dans la pratique très-exacte, minutieuse même des devoirs religieux, à l’inquisition, qui a fait des chrétiens espagnols, des catholiques qui semblent ne l’être que tout juste autant qu’il faut pour ne pas être damnés. (Anonyme, Le Clergé en Espagne, Revue des Deux Mondes, 1829, tome 1)

Překlad inquisition překlad

Jak z francouzštiny přeložit inquisition?

inquisition francouzština » čeština

inkvizice výslech

Inquisition francouzština » čeština

Inkvizice ikvizice

Příklady inquisition příklady

Jak se v francouzštině používá inquisition?

Citáty z filmových titulků

Un ou plusieurs traits dans l'apparence d'une vieille femme auraient suffi pour l'apporter à l'inquisition pendant l'ère de sorcellerie.
Pár podivností, jež třeba nějakou ženu odlišovaly, stačilo za dob čarodějnic k tomu, aby byla předvedena před soud.
L'inquisition dispose de milliers yeux et de bras et elle a le pouvoir de faire le bien et le mal comme bon lui semble.
Vítr stále není příznivý, Excelence. Jakmile se změní, jsem připraven.
Jusqu'où cette inquisition remontera-t-elle?
A jak daleko do minulosti se půjde?
Qu'il a torturés avec des raffinements de cruauté qui auraient fait pâlir Torquemada et son Inquisition!
A vite, že je mučil tak, že by strčil do kapsy Torquemadu i celou španělskou inkvizici?
Je n'étais pas prête pour cette. Inquisition?
Já jen nejsem připravená na. - Inkvizici?
Il fut nommé examinateur au début de l'Inquisition.
Dělal vymítače v ranném období inkvizice.
Je vous arrête au nom de la Très Sainte Inquisition.
Ano, kapitán valonské gardy. V tom případě vás zatýkám jménem svaté inkvizice.
C'est là que j'ai été arrêté par l'Inquisition. C'est juste.
Právě tam jsem padl do rukou inkvizice.
Je vous arrête au nom de l'Inquisition!
Zatýkám vás jménem svaté inkvizice!
L'Inquisition? Oui.
Inkvizice?
Il se passe que l'inquisition, moi je vais la rétablir, aller!
Nic, jenom zase zavedu právo útrpné. - Jděte! - Ale já.
Vous allez m'accompagner devant le tribunal d'inquisition qui décidera de votre sort.
Vy to víte. Půjdeš teď pěkně se mnou před inkviziční tribunál. Oni si tam už na tvé čarodějnictví posvítí.
Je ne m'attendais pas à l'Inquisition!
Ježkovy voči! Španělskou inkvizici jsem teda nečekal.
Je ne m'attendais pas à l'Inquisition espagnole.
Nečekal jsem hned španělskou inkvizici.

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

En revanche, des plantes élaborées à l'aide de techniques moins précises, comme l'hybridation ou la mutagenèse, ne sont généralement pas soumises à la moindre inquisition ou aux exigences des gouvernements (ni à l'opposition des activistes).
Naproti tomu rostliny vytvořené méně precizními technikami, jako je hybridizace či mutageneze, nepodléhají obyčejně vůbec žádnému státnímu dohledu ani požadavkům (a ani nevyvolávají odpor aktivistů).
Il est déprimant d'entendre un scientifique - même très politisé - appeler à une Inquisition moderne.
Je skličující vidět vědce, byť silně zpolitizovaného, kterak volá po soudobé inkvizici.

Možná hledáte...