intonation francouzština

intonace

Význam intonation význam

Co v francouzštině znamená intonation?

intonation

(Musique) Manière d’attaquer un son, un air.  Jamais ni la Malibran, ni la Pasta n'avaient fait entendre des chants si parfaits de sentiment et d'intonation ; […].  Et sa voix alors prenait une intonation dolente et uniforme, enflant les mots, appuyant indéfiniment sur les syllabes. Cela m’agaçait beaucoup. (Par extension) Action de mettre un chant sur le ton dans lequel il doit être, en parlant du plain-chant.  L’intonation de ce psaume est de tel ton. (Par extension) Ton que l’on prend en parlant ou en lisant.  […] ; sa voix a des intonations brèves comme si, quand on l’interroge, on la contrariait dans son attente, dans ses calculs secrets ; […].  — Raconte, nom de Dieu, raconte ! Hein, que je t'imite bien ? Linguistique

Překlad intonation překlad

Jak z francouzštiny přeložit intonation?

intonation francouzština » čeština

intonace skandování

Příklady intonation příklady

Jak se v francouzštině používá intonation?

Citáty z filmových titulků

L'intonation aurait pu être mieux, mais tu l'as dit.
Podání mohlo být lepší, ale řeklajsi to.
Et tu connais l'intonation et les gestes de l'amour.
A ovládala jsi krásný tón a krásná gesta.
C'est après, en entendant la même intonation, chez une amie, j'ai rapproché les deux voix.
Ale potom jsem uslyšela stejnou dikci v hlase během běžného rozhovoru A dala si dvě a dvě dohromady.
Attention à ton intonation!
Vydávej uklidňující zvuky.
C'est la puissance de sa voix et son intonation qui font de lui un grand chanteur.
Je to mohutnost jeho hlasu a síla intonace, která dělá z Baraka-Kadana skvělého zpěváka.
L'intonation et le phrasé sont un peu décalés.
Intonace a formulace nesedí.
Il avait des yeux sombres, pénétrants, et une intonation spéciale.
Ty jeho černé pronikavé oči a podivný akcent.
Dis-moi ce qu'il a dit. Chaque mot, avec l'intonation et l'expression.
Řekni mi naprosto přesně, co ti všechno o mě říkal.
Intonation, langage du corps, esprit ouvert.
Tón hlasu a mluva těla naznačují otevřenou mysl. Líbí se mi.
L'intonation de Naiyeer est régulière, mais Warner a la voix qui tremble.
Naír se ovládá. Warner je vzrušený.
Ecoute l'intonation.
Stojíš si na drátě?
Un geste, une intonation.
Gesto, tón hlasu.
On m'a autorisé la perruque après quatre ans, une fois démontré que j'avais gommé chaque geste et intonation masculins de mon être.
A paruku mi dali až po čtyřech. Až když jsem prokázal, že jsem vytěsnil všechna mužská gesta, zbavil se úplně mužské intonace.
Les voix ont changé d'intonation.
Změnil se přízvuk lidí.

Možná hledáte...