kaddáfí čeština

Příklady kaddáfí francouzsky v příkladech

Jak přeložit kaddáfí do francouzštiny?

Citáty z filmových titulků

Co se morálky týče, Kaddáfí je proti němu matka Tereza.
C'est un génie de la haute technologie. dont la moralité fait que Muhamad Gaddafi ressemble à Mère Teresa.
Ne, kapitán se nerad táhne po hlavní, kde ho může sejmout každý Kaddáfí.
Il n'aime pas prendre l'autoroute où tous les tordus du coin peuvent le canarder.
Colonel Kaddáfí mi slíbil několik věcí.
Le colonel Kadhafi m'a fait diverses promesses.
Colonel Kaddáfí je mužem přesvědčení.
Le colonel Kadhafi est un homme de convictions.
Colonel Kaddáfí mě požádal, abych vám dal tohle.
Le colonel Kadhafi m'a chargé de vous remettre ceci.
Někdo se musí postarat o Velkého šéfa. Colonel Kaddáfí má plný kalhoty.
Kadhafi a des poches profondes.
Al-Assad a Kaddáfí brzy oznámí svoje spojenectví.
Assad et Kadhafi vont annoncer l'union des deux pays.
Čtyři milióny dolarů od Kaddáfí ho..
Les 4 millions de Kadhafi.
Mohl by to být Kaddáfí. Mohl by to být Irán.
Kadhafi ou l'Iran.
Kaddáfí.
Kadhafi.
Je to buď bin Ládin nebo Kaddáfí.
C'est Ben Laden ou Kadhafi.
Kaddáfí by byla operace NATO.
Pour Kadhafi, l'OTAN aurait agi.
Jestli to není Kaddáfí, neznamená to, že.
Si c'est pas Kadhafi, c'est forcément.
Že to není Kaddáfí.
C'est pas Kadhafi.

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

Kaddáfí je však chytrý.
Mais Kadhafi est habile.
A jak uvedl prezident Barack Obama, libyjský lid nesmí být zbaven plné zodpovědnosti za svůj osvobozenecký boj a Kaddáfí nesmí získat vítaného nepřítele a obětního beránka.
Et, comme l'a exprimé le président Barack Obama, le peuple Libyen ne doit pas se voir dépossédé de l'entière propriété de son combat pour la liberté, et on ne peut donner à Kadhafi un faire valoir et un bouc émissaire qu'il pourrait utiliser.
O osm let později, zahnaný do kouta americkým bezpilotním letounem Predator a francouzskými leteckými útoky, odešel Kaddáfí z tohoto světa.
Huit ans plus tard, pris sous le feu de drones Predator américains et des frappes aériennes françaises, Kadhafi trouvait la mort.
Intenzivní vyjednávání s Libyí, především ze strany Evropy, probíhala déle než rok, ale nesetkala se s úspěchem, neboť libyjský vládce, plukovník Kaddáfí, účastníkům jednání nevěřil.
Des négociations intenses étaient engagées depuis plus d'un an, notamment par l'Europe. Mais elles n'aboutissaient pas, faute de confiance de Kadhafi dans ses interlocuteurs.
Kaddáfí navíc Mubarakovi ochotně pomáhal oslabovat islamistické hrozby egyptskému režimu.
De son côté, Kadhafi était prêt à aider Moubarak à contrecarrer la menace posée par les extrémistes islamiques au régime égyptien.
Zatímco však Kaddáfí předával teroristy Mubarakovi, egyptský prezident americké žádosti o totéž odmítal.
Et alors même que Kadhafi livrait les terroristes à l'Égypte, Moubarak refusait de donner suite aux demandes américaines de faire de même.
Kaddáfí za sebou zanechal past.
Kadhafi a laissé un piège derrière lui.
Připomeňme si: Libye je totalitní tyranií. Její vůdce, Muammar Kaddáfí, obohacuje své občas nevypočitatelné chování extrémistickými politickými přístupy a podporuje světové diktátory.
Souvenez-vous que la Libye est une tyrannie totalitaire; son dirigeant, Muammar Ghaddafi, allie un comportement parfois changeant à des politiques extrémistes en soutenant les dictateurs du monde entier.
Kaddáfí se však touto taktikou sám zahnal do kouta.
Mais sa conduite l'enferme dans une impasse.
A pokud Kaddáfí nakonec odejde, nebude to proto, že je jeho armáda závislá na USA.
Si Kadhafi fini par se retirer, ce ne sera pas parce que son armée est dépendante des Etats-Unis.
Všichni byli vděční za angažmá mezinárodního společenství, ale dojemně popisovali obrovské ztráty na životech, které Kaddáfí vlastnímu lidu způsobil.
Ils étaient tous reconnaissants de l'engagement de la communauté internationale, mais ont décrit avec émotion les pertes considérables que Kadhafi a infligé à son propre peuple.
Pokud Kaddáfí neodstoupí, jako neodvratné se jeví větší krveprolití.
Il semble difficile d'échapper à un bain de sang plus important encore s'il n'accepte pas de démissionner.

Možná hledáte...