klidně čeština

Překlad klidně francouzsky

Jak se francouzsky řekne klidně?

klidně čeština » francouzština

tranquillement paisiblement calmos calmement avec calme

Příklady klidně francouzsky v příkladech

Jak přeložit klidně do francouzštiny?

Citáty z filmových titulků

No, vlastně, jestli jsi jako tvůj otec, můžu klidně jen pár minut počkat v hale.
Enfin, si tu ressembles un peu à ton père, je peux juste attendre dans le hall pendant deux minutes.
Existují ale ovšem i doznání, jež mohla klidně být dosti blízko pravdě, hlavně v dobách, kdy vládly pověry.
Mais il y a également des confessions, qui pouvaient très bien être tenues pour la vérité, du moins pendant ces temps où régnait la superstition.
Nemůžete klidně sedět?
On ne tient pas en place?
Když nikdo nic nenabídne, můžu klidně jít.
Il vaut mieux que je parte s'il n'y a plus d'enchères.
No, když nemůžeš odejít, ani zůstat, mohl bys klidně vyrazit se mnou.
Puisque tu peux pas partir ni rester, ce serait pas une mauvaise idée que tu me suives. C'est pas bête.
Proto si můžete klidně sundat klobouk.
Vous pourriez enlever votre chapeau.
Klidně si ho nechte.
Tenez, prenez-le, vous pouvez le garder.
Klidně se na mě dívejte. Tady není škola.
Ne faites pas vos gros yeux, on n'est pas à l'école!
Klidně tu sedím a pokuřuju, vidíš?
Je suis assis ici à fumer tranquillement ma cigarette.
Klidně se mi směj.
Gausse-toi.
Takovej nosánek si může klidně zvedat nahoru.
Sa truffe est une vraie beauté.
Nevadilo, když vás to nechá klidně spát.
Je ne voudrais pas que ça vous fasse perdre le sommeil.
Jsem tak šťastná. Klidně bych políbila i tebe, ty hnusný surovče.
Je suis si heureuse que je pourrais t'embrasser, grande brute!
Klidně by sežral vlastní mladé.
Il vendrait sa propre mère.

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

A když následujícího roku zemřelo při sebevražedném útoku v londýnském metru 52 lidí, Britové rovněž reagovali poměrně klidně, poněvadž v 70. letech zažívali celé roky irské teroristické násilí.
Comme les Espagnols, ils y étaient habitués.
Starší zdravý člověk si může klidně vážit práce na částečný úvazek, pokud má tato práce pružný charakter.
Une personne âgée en bonne santé pourrait apprécier de travailler à temps partiel si l'emploi est flexible.
Poslední slovo může klidně mít ono nové a sílící politického voličstvo a jeho nesouhlas.
L'opposition que représentent ces nouveaux corps électoraux maintenant devenus puissants pourrait bien être décisive.
PRINCETON - Ve Skotsku jsem byl vychován tak, abych policisty pokládal za své spojence, a když to budu potřebovat, klidně některého požádal o pomoc.
PRINCETON - L'éducation que j'ai reçue enfant en Écosse m'a disposé à voir les policiers comme des alliés à qui je pouvais demander de l'aide quand j'en avais besoin.
Mušaraf zatím přijímá své slábnoucí postavení klidně - třebaže mu mnoho jiných možností nezbývá.
Musharraf semble jusqu'à présent avoir accepté tranquillement son changement de statut - même s'il n'a guère le choix.
Znamená to však, že můžeme přestat panikařit a začít klidně uvažovat, abychom měli jistotu, že se soustředíme na správná témata.
Arrêtons plutôt de paniquer et mettons-nous à réfléchir calmement pour être sûrs de nous pencher sur les bonnes questions.
Pokud se jim to podaří, Srbsko popluje dál - pomalu, bez velkolepých úspěchů, dezorganizovaně, ale klidně a správným směrem.
S'il en est ainsi, la Serbie se dirigera, lentement, sans grands succès, de manière désordonnée, mais pacifiquement, dans la bonne direction.
Indický kabinet, který na předchozí teroristické potupy reagoval klidně a zdrženlivě, nemá tentokrát jinou možnost než ráznou odpověď.
Le gouvernement indien qui a réagi à de précédents actes terroristes avec calme et mesure, n'a d'autre choix cette fois-ci que de faire preuve de fermeté.
Směnný kurz měny sice klesá, ale do doby, než článek vyjde, může klidně začít stoupat.
Si le taux de change d'une monnaie baisse, il peut très bien être à la hausse quand l'article paraît.
Mohly by se ale klidně mýlit, stejně jako se na počátku léta mýlili fotbaloví odborníci.
Ils se trompent probablement autant à propos du Brésil que les experts du foot se trompèrent au début de l'été à propos de l'équipe brésilienne.

Možná hledáte...