klidně čeština

Překlad klidně spanělsky

Jak se spanělsky řekne klidně?

klidně čeština » spanělština

tranquilamente serenamente con calma calmadamente

Příklady klidně spanělsky v příkladech

Jak přeložit klidně do spanělštiny?

Citáty z filmových titulků

Klidně se i sama potrestám.
Aceptaré gustosamente cada puñal que me tires.
Přesně tak, klidně se můžeme dívat na videa s realistickými modely, nemáme žádné prostředky, abychom zjistili, zda byl zachycen povrch Měsíce nebo zda se jedné o některé části simulačního cvičení, tréninkového cvičení.
Así es. Podría ser que lo que estamos viendo sean filmaciones de modelos realistas. No tenemos cómo demostrar si fueron realmente filmadas en la luna una simulación práctica.
To on. Takže.. takže můžete klidně. Složit své zbraně.
Así que bien podrían comenzar bajando sus armas!
Tak pokud mám nastavit druhou tvář, může se klidně podívat na obě.
Así que si lo que quiere es que ponga la otra mejilla, que le diga que puede mirar ambas si le place.
Pes klidně naslouchal slovům svého pána.
Por lo general, el perro estaba quieto y apenas pestañeaba ante las palabras de su amo.
Existují ale ovšem i doznání, jež mohla klidně být dosti blízko pravdě, hlavně v dobách, kdy vládly pověry.
Pero también hay confesiones que muy bien podrían ser verdad, concretamente en la época en la que reinaba la superstición.
Když nikdo nic nenabídne, můžu klidně jít.
Bueno, si no habrá más pujas, mejor renuncio.
Proto si můžete klidně sundat klobouk.
Entonces con más razón debería quitarse el sombrero.
Klidně si ho nechte.
Algo para estar orgulloso.
Klidně se na mě dívejte.
Sí, se lo digo a Ud.
Klidně se mi směj.
Ríete lo que quieras.
Můžeš tady klidně zůstat, miláčku.
Puedes quedarte, cariño.
Takovej nosánek si může klidně zvedat nahoru.
Esa pequeña nariz es como un fruto, de veras.
Nevadilo, když vás to nechá klidně spát.
No si es va a estar sin dormir por ello.

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

A když následujícího roku zemřelo při sebevražedném útoku v londýnském metru 52 lidí, Britové rovněž reagovali poměrně klidně, poněvadž v 70. letech zažívali celé roky irské teroristické násilí.
Cuando 52 personas fueron asesinadas en un atentado suicida en el subterráneo de Londres al año siguiente, los británicos también reaccionaron con relativa calma, luego de haber vivido años de violencia terrorista irlandesa en los años 1970.
Ti, kdo se obávají vzniku evropského superstátu, mohou klidně spát.
De hecho, quienes se preocupan por la creación de un superestado europeo pueden quedarse tranquilos.
Starší zdravý člověk si může klidně vážit práce na částečný úvazek, pokud má tato práce pružný charakter.
Una persona mayor con buena salud muy bien puede agradecer un trabajo con jornada parcial, si va acompañado de flexibilidad.
Poslední slovo může klidně mít ono nové a sílící politického voličstvo a jeho nesouhlas.
La oposición planteada por ese recientemente poderoso electorado político podría ser decisiva.
PRINCETON - Ve Skotsku jsem byl vychován tak, abych policisty pokládal za své spojence, a když to budu potřebovat, klidně některého požádal o pomoc.
PRINCETON - Fui criado en Escocia con la enseñanza de que los agentes de policía eran aliados nuestros y que podía pedirles ayuda cuando la necesitase.
Mušaraf zatím přijímá své slábnoucí postavení klidně - třebaže mu mnoho jiných možností nezbývá.
Hasta ahora, Musharraf ha aceptado en silencio su decreciente estatura, aunque tiene pocas otras opciones.
Nic z toho neznamená, že bychom se měli přestat obávat o budoucnost. Znamená to však, že můžeme přestat panikařit a začít klidně uvažovat, abychom měli jistotu, že se soustředíme na správná témata.
Nada de esto significa que debamos dejar de preocuparnos por el futuro, sino que podemos dejar de ser presa del pánico y comenzar a pensar sosegadamente para procurar centrarnos en las cuestiones pertinentes.
Pokud se jim to podaří, Srbsko popluje dál - pomalu, bez velkolepých úspěchů, dezorganizovaně, ale klidně a správným směrem.
Si lo hacen, Serbia irá viento en popa, lentamente, sin éxitos espectaculares, de manera desordenada, pero pacíficamente y en la dirección adecuada.
Indický kabinet, který na předchozí teroristické potupy reagoval klidně a zdrženlivě, nemá tentokrát jinou možnost než ráznou odpověď.
El gobierno de la India, que ha reaccionado ante atrocidades terroristas previas con calma y moderación, esta vez no tiene más remedio que responder con decisión.
Směnný kurz měny sice klesá, ale do doby, než článek vyjde, může klidně začít stoupat.
Si una divisa está cayendo, puede muy bien estarse recuperando para cuando aparece publicado el artículo.
Mohly by se ale klidně mýlit, stejně jako se na počátku léta mýlili fotbaloví odborníci.
Podrían estar tan equivocados acerca de Brasil como lo estuvieron los expertos de fútbol a inicios del verano.

Možná hledáte...