logika čeština

Překlad logika francouzsky

Jak se francouzsky řekne logika?

logika čeština » francouzština

logique

Příklady logika francouzsky v příkladech

Jak přeložit logika do francouzštiny?

Citáty z filmových titulků

Ženská logika a pocity tě často zmatou.
Les réactions féminines sont souvent très déconcertantes.
To je logika.
C'est logique.
Pouhá logika.
Déduction logique.
Dětská logika dokáže být znepokojující.
La logique des enfants est décidément déconcertante.
Není v tom logika.
Ça n'a pas de sens.
Taková logika ospravedlní všechno.
Une telle logique ne justifie rien.
To je ale logika. Radši jdu do práce.
Sur cette touche de logique, je pars travailler.
Ne, logika nestačí.
Non. La logique ne fait pas tout.
Žádná logika.
Aucune logique.
Je v tom jistá vědecká logika.
Il y a une logique scientifique. - Ravi de voir que vous approuvez.
Vaše logika nemá barvy, je pouze černobílá.
Votre logique est sans couleurs, il n'y a que le noir et le blanc.
Proč ne? Logika je takový malý ptáček, který cvrliká na zelené loučce.
La logique est le petit oiseau qui piaille dans la prairie.
Logika je věnec krásných květin, které páchnou.
La logique est une couronne de jolies fleurs puantes.
Naše logika je nelogická.
Notre logique doit être illogique.

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

Pokud si firma chce za půl miliardy dolarů koupit majetek ve výši jedné miliardy dolarů, ekonomická logika velí pořídit takový majetek.
Du fait de cette exigence, les investisseurs peuvent n'y voir qu'une aggravation de la situation fiscale d'un pays et ainsi exiger des taux d'intérêts plus élevés.
Zahraničním investorům se logika MMF pochopitelně líbí, neboť vládní korporace se tak dostávají do jasné nevýhody: tyto firmy, jejichž schopnost investovat je potlačena, nedokáží v pořizování akvizic konkurovat.
Ceci est tout à fait logique.
I ti, jimž připadá ekonomická logika argumentů pro fiskální aktivismus přesvědčivá, tedy musí připustit, že politika takové řešení nepodporuje.
Même les partisans d'une logique économique dans le sens d'un militantisme fiscal doivent convenir que le contexte politique n'est pas propice.
Právě jeho přesvědčivá logika je důvodem, proč existuje jen malá naděje, že by byl takový rozumný návrh někdy přijat.
Leur logique impériale est exactement la raison pour laquelle il y a peu de chances qu'une telle proposition, pourtant raisonnable, ne soit jamais adoptée.
Logika stagnující zaměstnanosti nespočívá v tom, že by nebylo možné nová pracovní místa v americkém hospodářství vytvářet, nýbrž v tom, že růst poptávky není dostatečný na to, aby vytvářel víc míst, než kolik ubude.
La logique de la stagnation du marché de l'emploi ne veut pas dire qu'on ne peut plus créer d'emploi sur le marché américain, mais que la croissance de la demande est insuffisante pour créer plus d'emplois que l'on n'en perd.
Od izraelské vlády ani od jejího blízkého spojence v Bílém domě nelze očekávat, že budou tleskat výzvě výboru Iraq Study Group, aby byla opět uplatněna tatáž logika, neboť to odporuje všemu, co dosud Bushova administrativa prosazovala.
Il ne faut pas s'attendre à ce que le gouvernement israélien, ou son allié intime de la Maison-Blanche applaudissent le point du rapport suggérant une répétition de cette démarche, qui va à l'encontre de ce que l'administration Bush a toujours soutenu.
Ve všech případech byla logika věci bezvadná.
Et à chaque fois, la logique fut implacable.
Stejná logika platí i ve směrnicích vojenských tribunálů prezidenta George Bushe, které zacházejí s útočníky bez rozdílu, ať zaútočili na vojáky nebo na civilisty.
La même logique s'applique aux raisons qui habitent les tribunaux militaires du président George W. Bush, qui traitent de la même façon les individus qui attaquent le personnel militaire et les civils.
Podobná partnerská logika by se měla vztahovat také na proces rozšiřování Evropské unie.
Une logique similaire de partenariat devrait s'appliquer à un élargissement.
Toto vysvětlení se může zdát ještě paradoxnější než to první, ale jeho logika je přímočará: vlády se často snaží vyhnout náročnému úkolu zlepšit ekonomickou efektivitu reformami na straně nabídky a raději spoléhají na zásahy na straně poptávky.
Confrontés à unralentissement de la croissance causé par des facteurs structurels, de nombreuxpays ont répondu en abaissant les taux d'intérêt et en stimulant le crédit.
Logika centrality jakožto zdroje síly vytváří blahodárnou spirálu, v níž členové sítě získávají výhodu tím, že vtahují do sítě další členy a těsněji se s nimi spojují.
Le dossier le plus pressant dans l'ordre du jour de Chicago la semaine prochaine sera de sortir les forces de l'OTAN d'Afghanistan.
Naším úkolem je přesvědčit partnery, že naše počínání je spíše strategické než taktické a naše logika zdravá.
Notre tâche consiste à convaincre nos partenaires du caractère non pas tactique mais stratégique de nos démarches, et à leur expliquer combien notre logique est saine.
Podobná logika vedla k rozšíření systému mezistátních dálnic.
Mais trop de ressources sont souvent affectées à des mesures de redistribution palliatives qui traitent les effets de l'exclusion plutôt que ses causes.
Tržní logika individuální volby čile rozvrací sociální logiku společenství.
La logique de marché du choix individuel détruit peu à peu la logique sociale de la communauté.

Možná hledáte...