logika němčina

doplňková operace

Překlad logika překlad

Jak z němčiny přeložit logika?

logika němčina » čeština

doplňková operace
Doporučujeme...Patnáct vět německyPřivítání | WillkommenTěmito větami se v němčině vítají návštěvy.Naučit se 15vet.cz »

Synonyma Německá synonyma

Která slova mají v němčině podobný význam jako logika?

logika němčina » němčina

konplementäre Operation 3711 -

logika čeština

Překlad logika německy

Jak se německy řekne logika?

logika čeština » němčina

Logik
Doporučujeme...Patnáct vět německyProč? | Warum?Tyhle věty vám napoví, jak v němčině vyjádřit vztah mezi příčinou a následkem.Naučit se 15vet.cz »

Příklady logika německy v příkladech

Jak přeložit logika do němčiny?

Citáty z filmových titulků

Nebral bych to tak vážně, hochu. Ženská logika a pocity tě často zmatou.
Mein Junge, weibliche Logik und Empfinden sind oft verwirrend.
Mužská logika!
Ah, männliche Logik!
Ženská logika.
Weibliche Logik.
Vaše logika nic neřeší.
Das ist verdrehte Logik.
Vaše logika nic neřeší.
Deine Logik ist falsch.
Dětská logika dokáže být znepokojující.
Die Logik eines Kindes ist beunruhigend.
Taková logika ospravedlní všechno.
So eine Logik rechtfertig nichts.
To je ale logika.
Wenn das Logik ist, geh ich lieber arbeiten.
Musíme říci, že logika tohoto příběhu je logika. snu nebo noční můry.
Man könnte sagen, die Logik dieser Geschichte sei die Logik eines Traums oder eines Albtraums.
Musíme říci, že logika tohoto příběhu je logika. snu nebo noční můry.
Man könnte sagen, die Logik dieser Geschichte sei die Logik eines Traums oder eines Albtraums.
Bylo 00.17 oceánského času, když jsem se blížil k předměstím Alphaville. Ticho. Logika.
Um 24. 1 7 Uhr ozeanischer Zeit erreichte ich den Rand von Alphaville.
Ne, logika nestačí.
Nein. Logik reicht nicht.
Žádná logika.
Keine Logik.
Poslyšte, ta vaše logika je trochu podivná.
Ihre Gedankengänge sind seltsam.

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

I ti, jimž připadá ekonomická logika argumentů pro fiskální aktivismus přesvědčivá, tedy musí připustit, že politika takové řešení nepodporuje.
Sogar diejenigen, die dem Fiskalaktivisimus eine wirtschaftliche Logik abgewinnen können, müssen zugeben, dass die Politik nicht helfen wird.
Právě jeho přesvědčivá logika je důvodem, proč existuje jen malá naděje, že by byl takový rozumný návrh někdy přijat.
Die zwingende Logik eines so vernünftigen Vorschlags ist genau der Grund, warum die Chancen gering stehen, dass er je angenommen würde.
Tato jednoduchá logika v bezprecedentní míře přesunula americkou politiku do rukou bohatých.
Diese simple Logik hat die amerikanische Politik stärker als je zuvor in die Hände der Reichen gelegt.
Nakonec ovšem nad váhavostí a zavíráním očí zvítězila logika, bylo podepsáno příměří a můžeme jen litovat ztraceného času a zbytečného utrpení na obou stranách.
Am Ende siegte jedoch die Logik über Wirklichkeitsflucht und Zögern, eine Waffenruhe wurde unterzeichnet und wir können nur die lange Zeit bedauern, die vergeudet wurde, und das unnötige Leiden auf beiden Seiten.
Od izraelské vlády ani od jejího blízkého spojence v Bílém domě nelze očekávat, že budou tleskat výzvě výboru Iraq Study Group, aby byla opět uplatněna tatáž logika, neboť to odporuje všemu, co dosud Bushova administrativa prosazovala.
Man kann allerdings weder von der israelischen Regierung noch von ihrem engen Verbündeten im Weißen Haus großen Applaus für die Forderung der Study Group erwarten, diese Logik fortzusetzen, weil sie allem widerspricht, wofür die Bush-Administration steht.
Tato ekonomická logika však neplatí v případě růstu cen ropy.
Im Falle von Ölpreissteigerungen jedoch greift diese wirtschaftliche Logik nicht.
Ve všech případech byla logika věci bezvadná.
In jedem Fall war die Logik unanfechtbar.
Stejná logika platí i ve směrnicích vojenských tribunálů prezidenta George Bushe, které zacházejí s útočníky bez rozdílu, ať zaútočili na vojáky nebo na civilisty.
Dieselbe Logik kommt in den Richtlinien der Militärtribunale von Präsident George W. Bush zum Ausdruck, die sich gleichermaßen mit Angriffen auf militärisches Personal und Zivilisten befassen.
Podobná partnerská logika by se měla vztahovat také na proces rozšiřování Evropské unie.
Eine ähnliche Logik der Partnerschaft findet bei der Erweiterung Anwendung.
Logika centrality jakožto zdroje síly vytváří blahodárnou spirálu, v níž členové sítě získávají výhodu tím, že vtahují do sítě další členy a těsněji se s nimi spojují.
Die Logik von Zentralität als Machtquelle führt zu einem positiven Kreislauf, in dem Mitglieder eines Netzwerks Vorteile erlangen, indem sie mehr Mitglieder integrieren und sich stärker mit ihnen verbinden.
Naším úkolem je přesvědčit partnery, že naše počínání je spíše strategické než taktické a naše logika zdravá.
Unsere Aufgabe besteht darin, unsere Partner zu überzeugen, dass unsere Vorhaben strategischer statt taktischer Art sind und dass unsere Logik solide ist.
Tento jednotný přístup ovšem po druhé světové válce podryla logika geopolitických bloků, které soupeřily na poli idejí, moci a vlivu.
Dieser einheitliche Ansatz wurde jedoch durch die nach dem Zweiten Weltkrieg herrschende Logik der geopolitischen Blöcke unterminiert, die im Hinblick auf Ideologien, Macht und Einfluss im Wettstreit lagen.
Podobná logika vedla k rozšíření systému mezistátních dálnic.
Eine ähnliche Logik hat zum Ausbau der amerikanischen Fernstraßen, den Interstate Highways, geführt.
Tržní logika individuální volby čile rozvrací sociální logiku společenství.
Die Marktlogik der freien Entscheidung des Individuums ist geschäftig dabei, die soziale Logik vom Gemeinwesen zu zerstören.
Doporučujeme...Patnáct vět německyVlak | Der ZugS těmito větami se určitě neztratíte na nádraží v kterékoliv německy mluvící zemi.Naučit se 15vet.cz »

Možná hledáte...