nastražený čeština

Příklady nastražený francouzsky v příkladech

Jak přeložit nastražený do francouzštiny?

Citáty z filmových titulků

Budeme je pozorovat a budeme mít uši nastražený?
L'autre équipe t'attaque. Le comptage des points est dingue.
Je to nastražený!
C'est un coup monté!
Boxérky nasazený, uši nastražený, připraven k akci.
J'ai enfilé mes gants. Je suis prêt.
To je Lohman. Tohle je nastražený.
C'est une mise en scène.
Tak jakto že máš tak nastražený uši? Jsi zločinec na útěku.
Ça va, t'as l'air plutôt tranquille pour un criminel recherché.
Chandlere, jestli tohle má fungovat, tak měj uši nastražený.
Chandler, si tu veux que ça marche. il faut que tu écoutes.
Pěkně prosím mám ucho nastražený?
S'il te plaît avec du sucre dessus?
Všude byly nastražený miny.
Le terrain était miné.
Je to celý nastražený.
C'est une mise en scène.
Váš nastražený vlas je plný informací.
SANDERS: ce cheveu implanté regorge d'informations.
Spíš to bylo nastražený na Jeremyho Davisona.
C'est plutôt Jeremy Davison qui s'est fait avoir.
A právě proto jsem Camulovi nedal ten nastražený.
C'est pourquoi je n'ai pas donné à Camulus celui qui était trafiqué.
Půjdeme s ní, budeme ji chránit a budeme mít oči nastražený na toho chlupatýho predátora.
Non, on va avec elle, on la protège, et on garde nos yeux ouverts pour notre ami prédateur flou.
Tohle vypadalo jako nastražený.
Ça ressemblait à un coup monté.

Možná hledáte...