nebeský čeština

Překlad nebeský francouzsky

Jak se francouzsky řekne nebeský?

nebeský čeština » francouzština

céleste

Příklady nebeský francouzsky v příkladech

Jak přeložit nebeský do francouzštiny?

Citáty z filmových titulků

Zase Meteor, tentokrát jako nebeský jezdec!
L'étoile filante de nouveau, cette fois cavalière du firmament.
Bože, náš nebeský otce.
Notre Père qui est au ciel.
Otče náš nebeský, děkuji ti ze srdce za tento den.
Notre Père céleste, je vous remercie du fond du cœur pour ce jour.
Váš nebeský otec vám tu moc platný nebude.
Vous trouverez peu de crédit, auprès du Père Eternel.
Kníže nebeský, svou božskou mocí svrhni do pekla satana i zlé duchy, kteří škodí světu, hledajíce zatracení duší.
Prince des cohortes célestes, par ton divin pouvoir, précipite en enfer Satan et les esprits du mal qui errent par le monde en causant la ruine des âmes.
Manželství je nebeský dar.
C'est le Ciel qui préside aux unions.
Tak to jo. Já zatím ty nebeský ptáčky nepochopil, ale vsadim 50:1, že policie už to s tim hřbitovem vyřešila.
Pour ces soucoupes, je ne sais pas, mais la police a dû régler l'histoire du cimetière.
Nebeský Otče, jsme tu ztraceni v temnotách.
Seigneur, nous sommes dans la nuit.
Jestliže tedy vy, lidé hříšného srdce, dovedete dávat svým dětem dobré věci, tím spíše je nebeský Otec dá těm, kteří Ho prosí.
Si donc, vous qui êtes mauvais, savez donner à vos enfants ce qui est bon, combien votre Père qui est dans les cieux donnera-t-il en plus à ceux qui lui demandent?
Nebeský otče, děkujeme ti za tvou vlídnost, za tvé božské dary.
Seigneur, tu as répandu sur cette table. ta divine générosité.
Nebeský průvodce vás povede slovo od slova.
Le souffleur divin va te guider mot à mot.
Váš nebeský Otec přece ví, že to potřebujete.
Votre Père céleste sait que vous en avez besoin.
Teď musím najít svůj nebeský Polaris na psaní!
Trouvons mon Polaris de devinette aérienne!
A teď už barmana Charlieho čeká nebeský háj.
Maint'nant, le pauv' Charlie repose six pieds sous terre.

Možná hledáte...