nesrovnalost čeština

Překlad nesrovnalost francouzsky

Jak se francouzsky řekne nesrovnalost?

nesrovnalost čeština » francouzština

divergence différence mésentente incohérence décalage

Příklady nesrovnalost francouzsky v příkladech

Jak přeložit nesrovnalost do francouzštiny?

Citáty z filmových titulků

Ale takhle nespravíte tu malou nesrovnalost, kterou u nás máte.
Mais c'est pas comme ça qu'on va résoudre le petit différent. qu'il y a entre notre organisation et vous.
Objevil jsem velmi důležitou nesrovnalost.
J'ai découvert une importante contradiction.
Jen se snažím vyjasnit jednu nesrovnalost pro svůj článek.
J'essaie d'élucider une contradiction.
Jakou nesrovnalost?
Laquelle?
Můžete tu nesrovnalost vyjasnit?
Pouvez-vous m'éclairer?
Ale co když to není jen obyčejná nesrovnalost?
Mais s'il s'agissait plus que d'un simple écart?
Je tu malá nesrovnalost v sekvenci základního páru.
Il y a une légère divergence dans la séquence de base paire.
Trochu jsem vám sice lichotil tím zidealizováním cela, ale zamilovaný muž takovou nesrovnalost nepostrehne.
J'ai un peu idéalisé votre front, mais un homme amoureux ne le remarquerait même pas.
To znamená, že zjistím každou nesrovnalost. Jako třeba, když jsem viděl to elektrické přetížení v kanceláři pana Drakea.
Je contrôle le système et m'assure qu'il fonctionne correctement, j'ai ainsi remarqué la surcharge dans le bureau de M. Drake.
Takže mám pravdu, že tu jde o jistou nesrovnalost?
Alors j'ai raison de déduire qu'il y a une incohérence?
Ne, pane. Zdá se, že jde o víc, než jen o drobnou nesrovnalost.
Il y a une contradiction.
Máme tu malou nesrovnalost s držením té zbraně.
On a un petit problème avec ce permis de port d'armes.
Komandére, můžete nám vysvětlit jednu nesrovnalost v díle.
Pourriez-vous régler un différend que j'ai avec mon équipage.
Zvolila jsem si selhání. A jetě něco.Ve výpovědi seranta Oh byla jedna drobná nesrovnalost.
Oh, il y a eu une incohérence dans le témoignage du sergent Oh.

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

Obě návštěvy ve mně prohloubily názor, že mezi krátkodobou a střednědobou hospodářskou výkonností Číny je potenciálně destabilizační nesrovnalost.
Ces visites ont confirmé mon idée qu'il y a une contradiction potentiellement déstabilisatrice entre les résultats économiques de la Chine à court et à moyen terme.
Nebude-li politika v souladu s hodnotami, pak tato nesrovnalost vyvolá obviňování z pokrytectví.
A moins que les politiques ne correspondent aux valeurs, la divergence donnera lieu à des accusations d'hypocrisie.

Možná hledáte...