odbavení čeština

Příklady odbavení francouzsky v příkladech

Jak přeložit odbavení do francouzštiny?

Citáty z filmových titulků

Odvezu vás na letiště a zařídím přednostní odbavení.
Allons à l'aéroport vous réserver une place.
Jedeme po odbavení, přijedete?
Vous venez au Clarence? - Non.
Žádáme cestující, aby se dostavili k odbavení.
Les passagers doivent se diriger vers la porte pour l'enregistrement.
Nechť se prosím všichni pasažéři vydají k odbavení.
Nous prions tous les passagers de se rassembler en salle d'embarquement.
Cestující na letu TW 76 z Honolulu do New Yorku již mohou přistoupit k odbavení a připravit se na nástup do letadla.
Les passagers du vol TW 76 pour New York. sont priés de se rendre à la porte d'embarquement.
Let do San Diega je připraven k odbavení.
Embarquement pour San Diego.
Kde je odbavení pasažérů měsíčního raketoplánu?
Où est la salle d'enregistrement pour la navette lunaire?
Skladují tady naše náklady do ciziny až do celního odbavení.
Nos colis y sont en transit avant de passer en douane.
Zbláznil ses? Těmhle chomoutům bych je rozhodně nedal k odbavení.
Je ne les confierais pas à ces brutes!
Pojďme se zeptat k odbavení.
Allons voir à la billetterie.
Jdi k odbavení. Já se zastavím v dárkovým obchodě a koupím časopis TIME.
Va à la billetterie, moi, je vais acheter le Time.
Hlasatel Lufthansy. odbavení.
Lufthansa annonce le départ.
Omlouváme se za zpoždění a odbavení následujícího letu začne za několik minut.
Excusez notre retard, l'embarquement aura lieu dans quelques minutes.
Vrátím se dnes večer, dobře? Cestující na planety Konfederace, dostavte se k odbavení.
Je rentre ce soir, d'accord? Les voyageurs à destination des planètes de la Confédération doivent se tenir prêts.

Možná hledáte...