odkudkoli čeština

Příklady odkudkoli francouzsky v příkladech

Jak přeložit odkudkoli do francouzštiny?

Citáty z filmových titulků

Na míle daleko odkudkoli, 40 nádherných akrů.
Cent soixante mille magnifiques mètres carrés.
Ne každý se může stát velkým umělcem. Ale velký umělec může přijít odkudkoli.
Tout le monde ne peut pas devenir un grand artiste, mais un grand artiste peu venir de n'importe où.
Každý může napsat odkudkoli na světě. Víte to?
On peut écrire de partout, non?
Ne. Dobrým letadlem můžeme do Rena letět odkudkoli.
Avec un bon avion, on peut voler jusqu'à Reno de n'importe où.
Ať už je odkudkoli, věděl o mém příjezdu.
Peut-être, mais la nouvelle de mon arrivée a vite circulé.
Pozor, nevíme kde se objeví. Ať přijdou odkudkoli, já je takhle zmáknu.
On ne sait pas d'où ils viendront. de la gauche, de la droite.
Mohou pocházet odkudkoli. na špízu jsou všichni dobrý.
Mais ça n'empêche pas qu'elles sont fameuses à la broche!
Může to jít odkudkoli.
Ça pourrait venir de n'importe où.
Ať si odkudkoli, v mým rajonu do ničeho nos nestrkej.
Dr Crusher appelle le capitaine.
Ať jste kdokoli a odkudkoli, vítejte.
Qui que vous soyez, d'où que vous soyez, bienvenue.
Ať si odkudkoli, v mým rajonu do ničeho nos nestrkej.
Dans ma ville, tu te tiens à carreau, sinon je te mets le nez dedans.
To může být odkudkoli.
Ça pourrait venir de n'importe où.
Odkudkoli kde mají Dodgers jarní trénink.
Où les Dodgers s'entraînaient le printemps.
Víte jak pořád posloucháte ty zprávy o lidech z Iowy, nebo Missouri, nebo odkudkoli, kde se pořád vylévá nějaká velká řeka?
Il y en a souvent dans l'Iowa ou le Missouri. Les rivières débordent.

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

Není dost času žádat o dovoz orgánů odkudkoli mimo nemocnici, ale v čekárně je zdravý člověk.
Le temps manque pour récupérer des organes hors de l'hôpital, mais il y a une personne en bonne santé dans la salle d'attente.

Možná hledáte...