odkudkoli čeština

Příklady odkudkoli německy v příkladech

Jak přeložit odkudkoli do němčiny?

Citáty z filmových titulků

Ne. Dobrým letadlem můžeme do Rena letět odkudkoli.
Mit einem guten Flieger kommst du jederzeit nach Reno.
Ať už je odkudkoli, věděl o mém příjezdu.
Meine Ankunft wurde schnell bekannt.
Odkudkoli chceš..
Was du willst.
Ať přijdou odkudkoli, já je takhle zmáknu.
Sie kommen entweder von da, von da, oder von da.
Kdyžjste v táboře odkudkoli vzhlédl, co jste viděl?
Wenn Sie von einem Punkt im Lager nach oben schauten, was sahen Sie?
Může to jít odkudkoli.
Es könnte von überall kommen.
Ať jste kdokoli a odkudkoli, vítejte.
Wer Sie auch sind, von wo Sie auch kommen, ich grüße Sie.
Ať si odkudkoli, v mým rajonu do ničeho nos nestrkej.
Solange Sie in meiner Stadt sind, schnüffeln Sie nicht herum.
Ať je odkudkoli, neměl by být v tomhle stavu na ulici.
Er dürfte in seinem Zustand nicht auf der Straße sein.
To může být odkudkoli.
Das kann von überall herkommen.
Odkudkoli kde mají Dodgers jarní trénink.
Ich weiß nicht. Da, wo die Dodgers ihr Frühjahrstraining machen.
Víte jak pořád posloucháte ty zprávy o lidech z Iowy, nebo Missouri, nebo odkudkoli, kde se pořád vylévá nějaká velká řeka?
Man hört immer von den Leuten in Iowa oder Missouri wie große Flüsse übertreten.
Odkudkoli.
Irgendwo.
Ten, kdo ovládá Třetí prostor, může přijít kdykoli a odkudkoli, může udeřit a stáhnout se, než se někdo vzpamatuje.
Wer das Drittraum-Potenzial besitzt, kann reinkommen, wann und wo immer er will, angreifen und verschwinden, ohne das jemand reagieren könnte.
Doporučujeme...Patnáct vět německyNemoc a zdraví | Krankheit und GesundheitPatnáct vět v němčině o zdraví, nemoci a uzdravování.Naučit se 15vet.cz »

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

Není dost času žádat o dovoz orgánů odkudkoli mimo nemocnici, ale v čekárně je zdravý člověk.
Die Zeit reicht nicht aus, um die betreffenden Organe von außerhalb des Krankenhauses anzufordern, aber im Wartezimmer des Krankenhauses befindet sich ein Gesunder.
Odlišné vnímání skutečnosti nás dokáže změnit - proměnit způsob našeho uvažování - a může přijít odkudkoli.
Eine andere Wahrnehmung der Realität hat die Macht, uns zu verändern - unsere Denkweise zu verändern - und sie könnte von überall kommen.

Možná hledáte...

Doporučujeme...Patnáct vět německySpánek | SchlafJak mluvit německy o spánku, usínání, snech, probouzení a vstávání.Naučit se 15vet.cz »